[itzul] Desapalancamiento
xabier-pascual a bildua ej-gv.es
xabier-pascual a bildua ej-gv.es
As, Abe 29, 15:29:51, CET 2009
Eskerrik asko, Kepa, horren azkar erantzuteagatik. Zorgabetzea erabiliko
dut. Ea hitzak bidea egiten duen!
Xabier Pascual Jimenez
Ekonomia eta Plangintza Zuzendaritza
Eusko Jaurlaritza
945 01 90 56
-----Mensaje original-----
De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com] En
nombre de Kepa Diegez
Enviado el: martes, 29 de diciembre de 2009 15:23
Para: ItzuL
Asunto: Re: [itzul] Desapalancamiento
Zor(pe)gabetze?
Kepa Diegez
etnomet.blogspot.com
<xabier-pascual a bildua ej-gv.es> igorleak hau idatzi zuen (2009eko aberen 29a
15:18):
> Oso zabalduta dago 'apalancamiento' hitza enpresen arloan.
> Berdin-berdinak ez badira ere, kasu gehienetan 'zorpetze' esan nahi du
> (azalpen teknikoagoa Euskaltermen dago) eta oso ondo ulertzen da
atzean
> zer dagoen.
>
>
>
> Kontua da enpresek kontrako bidea hartu dutenean
(errentagarritasunaren
> eta kostuen arteko erlazioa azken honen aldekoa denean)
> 'desapalancamiento' hitza taula gainera agertu dela. Nola adierazi
hori?
>
>
>
> - Zorrak kitatu (sinpleegia izan daiteke testuinguru
batzuetan,
> baina ez da alboratu behar)
>
> - Palanka-efektua desegin (Euskaltermen argibideetatik
> abiatuta)
>
> - Desapalankatze (hau oso ondo ulertzen da, baina ez dut uste
> ondo eratuta dagoenik)
>
> - Besterik?
>
>
>
> Xabier Pascual Jimenez
>
>
>
> Ekonomia eta Plangintza Zuzendaritza
>
> Eusko Jaurlaritza
>
> 945 01 90 56
>
>
>
>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago