[itzul] Iņaki Ugarteburu

Julian Maia julian.maia a bildua ehu.es
Al, Mar 23, 12:21:27, CET 2009


Eskerrik asko, Xabier, berri beltz hori helarazteagatik. Nik ere halaxe uste
dut: gizon jakintsua eta apala zen. Pozten naiz ezagutu izanaz. Dolumin
sentituenak Iņakiren familiari eta lagunei.
Julian

-----Mensaje original-----
De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com] En nombre
de Xabier Mendiguren
Enviado el: lunes, 23 de marzo de 2009 10:59
Para: ItzuL
Asunto: [itzul] Iņaki Ugarteburu

Asteburu honetan hil da Erromoko bere etxean Iņaki Ugarteburu 
Gastaņares bergararra, 54 urte zituela.

Hogei bat urte izango dira ezagutu nuela: Italo Calvinoren liburu bat 
euskaratu zuen bere kasa, "Bizkonde erdibitua", eta argitaratuko ote 
genion etorri zitzaigun. Huraxe izan zen Calvino euskaraz plazaratu zen 
lehen aldia; geroztik, Literatura Unibertsala bildumak eskaini zion 
beste ale bat.

Lehen kontaktu hartatik, nabarmena bezain atsegina egin zitzaidan 
Ugartebururen nortasuna: gizon jakintsua zen (medikuntza eta filologia 
ikasketak egina, konbinazio bitxi samarra), apala, bihotz handikoa. 
80ko hamarkada hasieran literatura sorkuntzan aritu zen, eta 
ipuin-lehiaketaren bat irabazi ere bai, baina gero baztertu egin zuen 
alderdi hori, itzulpena hobesteko, medikuntza-fakultateko 
irakasle-lanak uzten zizkion tarteetan. "Gazte hipokondriako baten 
egunkaria" gazte-literaturako liburu arrakastatsua euskaratu zuen 
hurrena, eta haren ondotik beste batzuk, hainbat hizkuntzatatik. Fina 
eta gozoa zen, bai lanean eta bai tratuan.

Nik baino hurbilagotik ezagutu zutenak ere izango dira zuen artean, nik 
baino samin handiagoa izango dutenak ere bai, baina aipamentxo hau zor 
nion gutxienez.

Xabier Mendiguren Elizegi




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago