[itzul] cristo del buen fin

Irune Iglesias iruneiglesias a bildua gmail.com
Al, Ots 6, 13:12:16, CET 2012


Fede oneko Kristoa, edo horrelako zerbait agian.



2012/2/6 Inaki Irazabalbeitia <irazabalbeitia a bildua aralar.net>

> Mila esker guztioi. Kontua da jatorrizkoa portuguesezkoa dela. Bertan
> 'Senhor do Bonfim' ageri da eta gaztelaniazkoa da 'Cristo del Buen Fin'
> forma.
>
> Proposamenik?
>
>
>
> Irune Iglesias<iruneiglesias a bildua gmail.com> igorleak hau idatzi zuen (2012eko
> otsren 06a 12:08):
>
> > nik bez ez dut inoiz entzun, baina gazteleraz jarriko nuke, azken finean
> ez
> > da izen propioa??
> >
> > 2012/2/6 LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER <larrinaga_asier a bildua eitb.com>
> >
> > >
> > >        Lehenengoz entzun dut hori, baina ez daukat zalantzarik euskaraz
> > > emateko gai izan beharko genukeela. <<Kristo azken onekoa>>
> > beharbada??????
> > >
> > >
> > > Asier Larrinaga
> > >
> >
>



ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago