[itzul] Copago
kbiguri
kbiguri a bildua yahoo.es
Al, Eka 4, 12:14:02, CEST 2012
Espainiako administrazioak "copago" hitza asmatu duenean, bistan da ez duela "repago" erabili nahi. Eta itzulpenean niri ez zait bidezkoa iruditzen irzultzailearen pentsamendua islatzea, jatorrizkoaren atzean dagoena baizik, ados egon edo ez egon.
Koldo Biguri
El 2012 eka 4, a las 11:23, "karlos del_olmo" <karlos_del_olmo a bildua donostia.org> escribió:
> Birritan ordaintzea ere esan liteke, baina...
>
> ;-)
>
>
> Karlos del Olmo
> karlos_del_olmo a bildua donostia.org
> 943483474
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20120604/02ec4c63/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago