[itzul] licenciado en Y por la univesidad X

Sara Muniozguren Ortiz sara a bildua deusto.es
Or, Api 19, 12:30:40, CEST 2013


Kaixo, Asier:
Testu baten barruan, norbaiten curriculuma edo azaltzen dugunean, -ko
graduduna/masterra/doktorea... erabiltzen dugu eta unibertsitatearen izena
parentesi artean jarri ohi dugu.*
*Gradudun eta master titulu berriak direla eta IVAPi eskatu zitzaion
agiriaren testua euskaraz emateko, berdin eman dezaten Euskal Herriko
unibertsitate guztiek.
Gradurako, esaterako, eredu hau onetsi zuen IVAPek:

  *jaunak eta haren izenean*

* *



Y en su nombre el



*nik, ........................ Unibertsitateko *

*errektoreak,*

* *

* *

*Rector de la Universidad*

*........................*

* *

*indarrean dagoen legeriak jasotako xedapen eta baldintzen arabera,*

*beherago adierazitako titulua ematen diot honako honi:*



Considerando que, conforme a las disposiciones

y circunstancias previstas por la legislación vigente,

* *

*Urlia*

* *

*Jaiotze data: .........*

*Jaiotze lekua: ........................*

*Nazionalitatea: ......................*

* *

*Izan ere, 20....ko uztailean ikasketak gainditu ditu*

*unibertsitate honetan titulu ofizial hau eskuratzeko:*

* *

*Giza Zientzietako graduduna*

* *

*Titulu hau ........... Unibertsitatearena da, *

*eta Ministro Kontseiluaren erabakiz onartua (urtea-hilabetea-eguna).*

* *

*Titulu ofizial honek estatu osoan du balioa, eta indarreko legeriaren
arabera dagozkion eskubide guztiak ematen dizkio tituludunari.*

* *

*Bilbon, 2007ko irailaren 13an emana.*

* *

*            I**nteresduna,
Errektorea,*

           El Interesado,
El *Rector*,

* *

* *



nacido el día .........

en ....................,

de nacionalidad ...............,

ha superado en julio de 20........ los estudios universitarios oficiales

conducentes al título universitario oficial de



*Graduado en Humanidades*

* *

*por la Universidad** de ........*.,

establecido por Acuerdo de Consejo de Ministros de (día, mes y año),

expide el presente título oficial con validez en todo el territorio
nacional, que faculta al interesado para disfrutar los derechos que a este
título otorgan las disposiciones vigentes.



Dado en Bilbao, a 13 de septiembre de 2007.



*
 Idazkari
nagusia,*

                                                                    La
Secretaria General,







2013/4/19 LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER <larrinaga_asier a bildua eitb.com>

>
>         <Y-n lizentziatua X unibertsitatean> jartzea bururatu zait, eta
> Interneten hainbat bider aurkitu dut formula bera, baina ez zait oso
> gogobetegarri egiten.
>
>         Ez dakit bestela jartzen duzuen.
>
>
> Asier Larrinaga
>
>


-- 
Sara Muniozguren Ortiz
Itzulpen eta Laguntza Zerbitzua
Deustuko Unibertsitatea
Tel. 94 413 90 03 Luz.: 2722
sara a bildua deusto.es
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20130419/60b3c359/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago