[itzul] "Productos Lácteos Sostenibles"
Mikel Haranburu
musdeh a bildua terra.es
Al, Ots 18, 21:25:25, CET 2013
Iñaki Zabaleta Urkiolak erabili zuen aspaldi dela EUTSIGARRI hitza,
orain hamar-hamabi urte agian; gero nik behintzat beste inori ez diot aditu.
Mikel Haranburu
On al., 2013.eko otsren 18a 15:21, Koldo Biguri wrote:
> Ez dakit inork proposatu ote duen lehenago, ez eta ondo osatua ote
> dagoen, baina EUTSI aditza ere hortxe dago: "Gure
> lurrak/nekazaritzak/auskalo zerk ezin dio eutsi orain arteko
> ereduari/sistemari...". EUTSIGARRI beharko genuke, noski, agian
> legez-legez osatua ez, baina gutxienez termino "hutsa" da, okupatuta
> ez dagoena, eta EUTSIGARRITASUNA emango luke, era berean.
> Koldo Biguri
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
> *De:* Laxaro <laxaro a bildua gmail.com>
> *Para:* ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
> *Enviado:* Lunes 18 de febrero de 2013 13:53
> *Asunto:* Re: [itzul] "Productos Lácteos Sostenibles"
>
> Eskerrik asko denoi, baina beldur naiz aurrera ere denetik ikusten
> jarraituko dugula, 'esneki iraunkor', 'esnegintza iraunkor' zein
> 'esneki edo esnegintza jasangarri', baina esneki ontzietan euskaraz
> jartzen badute zein forma hartuko duen ezin jakin.
> laxaro
> Kepa [HORI-HORI, S.A.]<kudeaketa a bildua hori-hori.com
> <mailto:kudeaketa a bildua hori-hori.com>> igorleak hau idatzi zuen (2013
> otsaila 18 13:36):
>
> Ados. Nik ere hortik joko nuke, baina produktuak direla beren
> beregi markatuta: 'esnegintza iraunkorreko produktuak'.
> Kepa Atxikallende
> HORI-HORI SA | Gerentzia | Ledesma 6-4.ezk. - 48001 Bilbo
> Tel.: 944 242 433 | Faxa: 944 238 359 | kudeaketa a bildua hori-hori.com
> <mailto:kudeaketa a bildua hori-hori.com>
> *www.hori-hori.com <http://www.hori-hori.com/> *
> ________
> *Mezu elektroniko honek legeak babestutako isilpeko informazioa
> dauka. Hartzailea ez bazara ezin duzu kopiatu, erabili, zabaldu
> edo inprimatu, osorik zein zati batean. Mezua zuretzat ez bada,
> jakinarazi egiozu berehala igorleari; gero ezabatu itzazu
> jatorrizko mezua eta horren eranskinak. Eskerrik asko.*
> Este e-mail contiene información confidencial, el contenido de la
> misma se encuentra protegido por Ley. Cualquier persona distinta a
> su destinataria tiene prohibida su reproducción, uso, divulgación
> o impresión total o parcial. Si ha recibido este mensaje por
> error, notifíquelo de inmediato al remitente borrando el mensaje
> original juntamente con sus ficheros anexos. Gracias.
>
> ----- Original Message -----
> *From:* Berasategi Zurutuza, Joxe M. <mailto:jmbera a bildua alava.net>
> *To:* 'ItzuL' <mailto:itzul a bildua postaria.com>
> *Sent:* Monday, February 18, 2013 1:11 PM
> *Subject:* Re: [itzul] "Productos Lácteos Sostenibles"
>
> 'Iraunkor' hitza 'sostenible' esateko onartu zenetik daukagun
> kalapita konpondu bitarte,
> kasu honetarako irtenbide bat izan liteke, zeuk diozun
> 'lanbidea iraunarazteko bideak jartzea' horri helduta,
> "esnegintza iraunkorra"
> Ihesbidea baino ez da, jakina, baina nahi baino sarriago
> egokitzen zaigu ihesi ibili beharra.
> Ezertarako balio badizu,
> Joxe Mari Berasategi
> AFAko Euskara Zerbitzua
> *From:*Laxaro [mailto:laxaro a bildua gmail.com <mailto:laxaro a bildua gmail.com>]
> *Sent:* astelehena, 2013.eko otsailak 18 12:56
> *To:* ItzuL
> *Subject:* Re: [itzul] "Productos Lácteos Sostenibles"
> Baina horrexek sortzen dit kezka niri, 'iraunkor' horrek esnea
> produktuaren iraunkortasuna adierazten duela gehiago dirudi,
> eta izenburuaren asmoa lanbidea iraunarazteko bideak jartzea dela.
> Laxaro
> Josu Garate<josugarate a bildua gmail.com
> <mailto:josugarate a bildua gmail.com>> igorleak hau idatzi zuen (2013
> otsaila 18 12:46):
> /Esneki iraunkorrak/ esan liteke.
> Laxaro<laxaro a bildua gmail.com <mailto:laxaro a bildua gmail.com>> igorleak
> hau idatzi zuen (2013 otsaila 18 12:31):
>
> Goian datorren izenburu hori inork eman al du euskaraz?
> Bada ez bada ere. Aldez aurretik eskerrik asko.
>
> --
> Laxaro
>
>
>
>
> --
> Laxaro
>
> Lege oharra:
> Mezu hau eta bere eranskinak isilpekoak dira eta hartzaileari
> bakarrik zuzenduta daude. Hartzailea ez bazara, mesedez,
> jakinaraz iezaguzu (AFAren Erregistro Orokorra, Probintzia
> plaza z/g, 01001 Vitoria-Gasteiz) eta mezua ezabatu ezazu.
> Baimenik gabe erabiltzea legez debekatuta dago. Lortutako datu
> pertsonalak erakunde honen fitxategien osagai dira. Datu
> horietarako sarbideaz edo haiek zuzentzeaz, ezeztatzeaz edo
> tratatzearen aurka egiteaz zalantzarik izatekotan, idatziz
> egin beharko da, nortasuna egiaztatuz.
>
> Aviso legal:
> Esta comunicación, con sus anexos, es confidencial y va
> dirigida únicamente a su destinatario. Si usted no lo fuera,
> le solicitamos que nos lo indique (Registro General de DFA,
> Plaza de la Provincia s/n, 01001 Vitoria-Gasteiz) y que la
> destruya. Su uso no autorizado está prohibido legalmente. Los
> datos personales obtenidos integran los ficheros de los que es
> titular esta Entidad; cualquier cuestión sobre el acceso,
> rectificación, cancelación u oposición al tratamiento de los
> mismos, será formulada por escrito, acreditando la identidad.
>
> Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada
> No imprima este mensaje si no es imprescindible
>
>
>
>
> --
> Laxaro
>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20130218/5465877a/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago