[itzul] Gogo-aldarteez
p-etxezarraga a bildua ivap.es
p-etxezarraga a bildua ivap.es
Al, Ots 25, 11:20:14, CET 2013
Nik inoiz entzuna dut, hori adierazteko, "beheraldia izan", "behea jota egon" (hau uste dut milan handiagoa dela). Egia esan, halaxe entzuna dut, tarteko barik, "gogo" eta antzeko barik.
________________________________
De: Amaia Lasheras [mailto:amaiatxo a bildua yahoo.es]
Enviado el: lunes, 25 de febrero de 2013 11:02
Para: L Itzu
Asunto: [itzul] Gogo-aldarteez
Egun on:
Psikofarmakologiako lan baten zuzenketa-lanetan ari naiz, eta zalantza bat sortu zait.
Autoreak adierazi nahi du depresioetan gogo-aldartea aldatzen dela, eta gogo-aldarte "baxua" erabiltzen du gaztelaniazko "estado de ánimo bajo" esateko. Uste dut denok ulertzen dugula zer esan nahi duen, baina nola eman hori euskaraz?
Eskerrik asko.
Amaia
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20130225/6498be41/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago