[itzul] Cuadra: a dos cuadras de allí

martin-rezola a bildua ivap.es martin-rezola a bildua ivap.es
Ost, Ira 10, 13:29:53, CEST 2014



Joseba Sarrionandiak "koadra" erabili zuen  Lagun izoztua eleberrian.
    

	   " Etxeko telefonoa da eta emazteak kontsultaren helbidea eman dit: La Racachaca izan zen lekuan, bi koadra lakurantz eta koadra bat behera."

Martin

-----Jatorrizko mezua-----
From: LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER [mailto:larrinaga_asier a bildua eitb.eus] 
Sent: asteazkena, 2014.eko irailak 10 13:25
To: 'ItzuL'
Subject: Re: [itzul] Cuadra: a dos cuadras de allí


	Bikoizketan "etxadi" erabili da.

Asier Larrinaga Larrazabal


-----Original Message-----
From: kixmi [mailto:kixmi a bildua iservicesmail.com]
Sent: Wednesday, September 10, 2014 1:15 PM
To: itzul a bildua postaria.com
Subject: [itzul] Cuadra: a dos cuadras de allí

Distantziak adierazterakoan, nola ematen dituzue euskaraz cuadra edo antzekoak (manzana, block)?
Eskerrik asko aurrez

 
<http://www.eitb.com/es/grupo-eitb/detalle/2365756/eitbcom-inicia-cambio-eitbeus--grupo-eitb/
>
<http://www.eitb.com/eu/eitb-taldea/osoa/2365858/eitbeus-izateko-prozesua-abiatu-du-eitbcomek--eitb-taldea/>
 


-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20140910/eab35f9b/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago