[itzul] Arabiar esaera zaharra

Patricia Jorge Kuartango kuartango a bildua gmail.com
Or, Mar 27, 14:05:54, CET 2015


Zu bai zu, Alberto, hitz-joko, errima eta guzti!!!

Milesker bioi, eta asteburu on!

Patricia

Alberto<aerreair a bildua navarra.es> igorleak hau idatzi zuen (2015(e)ko martxoak
27 13:52):

> Patricia Jorge Kuartango <kuartango a bildua ...> writes:
>
> >
> >
> > Kaixo guztioi:
> >
> >
> > "El ayer es historia, el mañana está ausente, pero hoy es un obsequio,
> por
> eso se llama presente". Arabiar jatorrizkoa ei da esaldia.
> >
> > Inspirazio-defizita daukagu (oporren beharrean gaude, akaso), eta tira,
> alde batera utzi ditugu "obsequio/presente" hitz-jokoa eta errima
> zurrunaren
> kontua. Azkenean, hau irten zaigu:
> >
> > "Joan zen iragana. Ez da iritsi etorkizuna. Oraina bizitzeko aukera, hori
> bai oparia!".
> >
> > Iradokizunik?
> >
> > Milesker, eta ondo-ondo izan,
> >
> > Patricia
> >
> >
>
> Iragana itzuli ezina, geroa etorri ez, gaur egun opari fina, onartu onaren
> onez
>
>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150327/f7542ce7/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago