[itzul] Incorporan el mainstreaming de género

leire lopez goiburu leirerentzat a bildua hotmail.com
Or, Mar 27, 14:24:01, CET 2015


Gaztelaniaz bezala, euskaraz ere mainstreaming hitza bera erabiltzen da gehienetan: beraz, "genero mainstreaming-a txertatzen da". Beste batzuetan, genero-ikuspegiaz edo zeharkakotasunaz ere hitz egiten da kontestuaren arabera; nahiz eta azkeneko kontzeptu hau ez duen hiztegi batuak jasotzen.

> From: itzul-request a bildua postaria.com
> Subject: ItzuL Mezu-Bilduma, 130 bilduma, 17. zenbakia
> To: itzul a bildua postaria.com
> Date: Fri, 27 Mar 2015 12:00:01 +0100
> 
> ItzuL zerrendako mezuak bidali itzul a bildua postaria.com helbidera.
> 
> Web bidez zerrendan izena emateko, edo zerrenda uzteko, joan helbide
> honetara:
> 	http://postaria.com/mailman/listinfo/itzul
> 
> Posta elektronikoz egin nahi baduzu, bidali mezu bat 'help' hitza
> idatzita (aipu markarik gabe), bai Gaia lerroan zein mezuan bertan,
> helbide honetara:
> 	itzul-request a bildua postaria.com
> 
> Zerrenda kudeatzen duenarekin harremanetan jartzeko:
> 	itzul-owner a bildua postaria.com
> 
> Mezu honi erantzuten badiozu, mesedez, editatu Gaia (subject) lerroa.
> Horrelako mezuak saihestuko dituzu: "Re: ItzuL Mezu-Bilduma...".
> 
> 
> Gaurko gaiak: 
> 
>    1. Igualdad entre mujeres y hombres (leire lopez goiburu)
>    2. Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de subvenciones
>       (Jabier Zabaleta)
>    3. incorporan el ?maestraiming? de género
>       (Itzuliz Itzulpen Zerbitzua)
> 
> 
> ----------------------------------------------------------------------
> 
> Message: 1
> Date: Thu, 26 Mar 2015 12:00:55 +0000
> From: leire lopez goiburu <leirerentzat a bildua hotmail.com>
> To: "itzul a bildua postaria.com" <itzul a bildua postaria.com>
> Subject: [itzul] Igualdad entre mujeres y hombres
> Message-ID: <DUB113-W148AC2E740A8B056B09CC4DA080 a bildua phx.gbl>
> Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"
> 
> Kaixo:
> EHUren berditasunaren gaineko masterra "Emakume eta gizonen berdintasunaren gaineko masterra" da eta honen gai guztietan modu honetara azaltzen da. Horrez gain, irizpide orokorra, berdintasuna sustatzea helburu denean, ahal denean, emakume hitza aurretik jartzea gomendatzen da.
> 
> Leire López Goiburu
> 
> > From: itzul-request a bildua postaria.com
> > Subject: ItzuL Mezu-Bilduma, 130 bilduma, 16. zenbakia
> > To: itzul a bildua postaria.com
> > Date: Thu, 26 Mar 2015 12:00:01 +0100
> > 
> > ItzuL zerrendako mezuak bidali itzul a bildua postaria.com helbidera.
> > 
> > Web bidez zerrendan izena emateko, edo zerrenda uzteko, joan helbide
> > honetara:
> > 	http://postaria.com/mailman/listinfo/itzul
> > 
> > Posta elektronikoz egin nahi baduzu, bidali mezu bat 'help' hitza
> > idatzita (aipu markarik gabe), bai Gaia lerroan zein mezuan bertan,
> > helbide honetara:
> > 	itzul-request a bildua postaria.com
> > 
> > Zerrenda kudeatzen duenarekin harremanetan jartzeko:
> > 	itzul-owner a bildua postaria.com
> > 
> > Mezu honi erantzuten badiozu, mesedez, editatu Gaia (subject) lerroa.
> > Horrelako mezuak saihestuko dituzu: "Re: ItzuL Mezu-Bilduma...".
> > 
> > 
> > Gaurko gaiak: 
> > 
> >    1. Igualdad entre mujeres y hombres (Itzuliz Itzulpen Zerbitzua)
> >    2. Re: Igualdad entre mujeres y hombres (maite darceles)
> > 
> > 
> > ----------------------------------------------------------------------
> > 
> > Message: 1
> > Date: Wed, 25 Mar 2015 13:44:35 +0100
> > From: Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz a bildua outlook.com>
> > To: Itzul <itzul a bildua postaria.com>
> > Subject: [itzul] Igualdad entre mujeres y hombres
> > Message-ID: <BLU436-SMTP146B6143E3A73AA151C8E75B10B0 a bildua phx.gbl>
> > Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"; format=flowed
> > 
> > Kaixo: zalantza sortu zait goiko horrekin. Ez dakit "Gizon-emakumeen 
> > arteko berdintasuna" ala "emakumeen eta gizonen arteko berdintasuna". 
> > Uste dut palaza honetan irakurri nuela "emakumeak eta gizonak berdinak 
> > badira, eta gizonak eta emakumeak berdinak badira, non dago 
> > desberditasuna? (Halako zerbait)
> > 
> > Desberdintasunik ez badago, lehenengoa aukeratuko nuke. Baina, 
> > aukera-berdintasuna sustatzeko-edo, desberdintasun hori egin nahi bada, 
> > bigarrena.
> > 
> > Gustura hartuko ditu zuen iritziak.
> > 
> > Izan ongi
> > 
> > Joxemari
> > 
> > ---
> > El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus.
> > http://www.avast.com
> > 
> > 
> > 
> > 
> > ------------------------------
> > 
> > Message: 2
> > Date: Wed, 25 Mar 2015 13:49:28 +0100
> > From: maite darceles <mdarceles a bildua hobest.es>
> > To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
> > Subject: Re: [itzul] Igualdad entre mujeres y hombres
> > Message-ID:
> > 	<CADL9PzX0mDSLv6zVKzaBQgfooQSJb9SwVXMcNb=XU+sNyVYqLw a bildua mail.gmail.com>
> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> > 
> > Errealitatean berdintasunik ematen ez dela begibistakoa da, berdintasuna
> > (edo parekidetasuna) beti helburu bezala planteatzen da, sustatu beharreko
> > zerbait bezala, ez errealitatearen deskribapen moduan.
> > 
> > Maite
> > On Mar 25, 2015 1:45 PM, "Itzuliz Itzulpen Zerbitzua" <itzuliz a bildua outlook.com>
> > wrote:
> > 
> > > Kaixo: zalantza sortu zait goiko horrekin. Ez dakit "Gizon-emakumeen
> > > arteko berdintasuna" ala "emakumeen eta gizonen arteko berdintasuna". Uste
> > > dut palaza honetan irakurri nuela "emakumeak eta gizonak berdinak badira,
> > > eta gizonak eta emakumeak berdinak badira, non dago desberditasuna? (Halako
> > > zerbait)
> > >
> > > Desberdintasunik ez badago, lehenengoa aukeratuko nuke. Baina,
> > > aukera-berdintasuna sustatzeko-edo, desberdintasun hori egin nahi bada,
> > > bigarrena.
> > >
> > > Gustura hartuko ditu zuen iritziak.
> > >
> > > Izan ongi
> > >
> > > Joxemari
> > >
> > > ---
> > > El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en
> > > busca de virus.
> > > http://www.avast.com
> > >
> > >
> > >
> > -------------- hurrengo zatia --------------
> > Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
> > URL: <http://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150325/ad844269/attachment-0001.html>
> > 
> > ------------------------------
> > 
> > Subject: Bilduma oina
> > 
> > _______________________________________________
> > ItzuL posta zerrenda
> > Mezuak bidaltzeko helbidea: itzul a bildua postaria.com
> > Zerrenda utzi nahi baduzu bidali mezu huts bat hona: itzul-leave a bildua postaria.com
> > 
> > ------------------------------
> > 
> > Bilduma honen bukaera: ItzuL Mezu-Bilduma, 130 bilduma, 16. zenbakia
> > ********************************************************************
>  		 	   		  
> -------------- hurrengo zatia --------------
> Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
> URL: <http://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150326/7a564aca/attachment-0001.html>
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 2
> Date: Fri, 27 Mar 2015 10:17:45 +0100
> From: Jabier Zabaleta <euskara a bildua orio.eus>
> To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
> Subject: [itzul] Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de
> 	subvenciones
> Message-ID: <09A3F4E7-70CC-436D-A30F-E97257B38B05 a bildua orio.eus>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> 
> Gure idazkaria etorri zait galdezka, ea goiko lege hori euskaratuta ote dagoen, txosten batean erabiltzeko beharko lukeela-eta.
> 
> Begira hasi eta ez dut inon topatu.
> 
> Ez dago euskaratuta, ezta?
> 
> Ondo-ondo bizi.
> 
> Jabier Zabaleta
> Orioko Udaleko euskara teknikaria
> euskara a bildua orio.eus<mailto:euskara a bildua orio.eus>
> 943 830 346 ?>8
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> ________________________________
> Hemendik aurrera nire posta elektronikoak .eus domeinua izango du. Hori dela eta, nire posta elektroniko berria zure kontaktuetan gordetzea gomendatzen dizut. Oraingoz, bi domeinuak indarrean mantenduko dira.
> A partir de ahora mi correo electrónico tendrá el dominio .eus y en consecuencia, le recomiendo que guarde mi nueva dirección electrónica en sus contactos. De momento convivirán los dos dominios.
> -------------- hurrengo zatia --------------
> Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
> URL: <http://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150327/fbd4ebc2/attachment-0001.html>
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 3
> Date: Fri, 27 Mar 2015 10:35:02 +0100
> From: Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz a bildua outlook.com>
> To: Itzul <itzul a bildua postaria.com>
> Subject: [itzul] incorporan el ?maestraiming? de género
> Message-ID: <BLU436-SMTP62A4538A0F9883F608742CB1090 a bildua phx.gbl>
> Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"; format=flowed
> 
> Kaixo: goiko horretan, nola emango zenukete "maestraiming" hori?
> 
> Mila esker, aurrez
> 
> Joemari
> 
> ---
> El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus.
> http://www.avast.com
> 
> 
> 
> 
> ------------------------------
> 
> Subject: Bilduma oina
> 
> _______________________________________________
> ItzuL posta zerrenda
> Mezuak bidaltzeko helbidea: itzul a bildua postaria.com
> Zerrenda utzi nahi baduzu bidali mezu huts bat hona: itzul-leave a bildua postaria.com
> 
> ------------------------------
> 
> Bilduma honen bukaera: ItzuL Mezu-Bilduma, 130 bilduma, 17. zenbakia
> ********************************************************************
 		 	   		  
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150327/c59aa2c8/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago