[itzul] Arabiar esaera zaharra
Patricia Jorge Kuartango
kuartango a bildua gmail.com
Al, Mar 30, 08:05:46, CEST 2015
Zelako artistak!
Eskerrik asko guztiei!
Patricia
Joxe Mari Berasategi<jxmbezu a bildua gmail.com> igorleak hau idatzi zuen (2015(e)ko
martxoak 27 18:12):
> Beste aukera bat, aspaldiko, errimen bidetik:
>
>
> Atzokoa, iragana. Biharkoa, nork asma? Gaurkoa, opari: horregatik da sari.
>
> Ondo-ondo bizi,
>
> Joxe Mari Berasategi
> Gasteiz
>
> 2015/03/27 12:48(e)an, Patricia Jorge Kuartango igorleak idatzi zuen:
>
> Kaixo guztioi:
>
> "El ayer es historia, el mañana está ausente, pero hoy es un obsequio,
> por eso se llama presente". Arabiar jatorrizkoa ei da esaldia.
>
> Inspirazio-defizita daukagu (oporren beharrean gaude, akaso), eta tira,
> alde batera utzi ditugu "obsequio/presente" hitz-jokoa eta errima
> zurrunaren kontua. Azkenean, hau irten zaigu:
>
> "Joan zen iragana. Ez da iritsi etorkizuna. Oraina bizitzeko aukera,
> hori bai oparia!".
>
> Iradokizunik?
>
> Milesker, eta ondo-ondo izan,
>
> Patricia
>
>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150330/83145749/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago