[itzul] Asistencialismo

Bakartxo ARRIZABALAGA bakartxo.arrizabalaga a bildua orange.fr
Ost, Maiatza 20, 17:10:16, CEST 2015


"Asistentzialismo" ez dut uste hemengo aldean pasako denik, sobera espainol delakoan.
Bakartxo
 
 
 
 
> Message du 20/05/15 15:51
> De : "Mikel Gartzia" 
> A : "Bakartxo ARRIZABALAGA" 
> Copie à : 
> Objet : Re: [itzul] Asistencialismo
> 
>
Desberdintasunak betikotzeaz da kontua beraz, laguntza jasotzen duen alferra ohitzen delako edo/eta lagundu nahi duenak gaizki egitearen erruz. Nik asistentzialismo itzuliko nuke sorospenarekin une bateko larrialdia ulertzen dudalako, ez jarraitua. Sorospenkeria beharrik gabe laguntzera joaten denarena izan liteke.
El 20/05/2015 14:35, "Bakartxo ARRIZABALAGA"  escribió:


> Frantziako egungo gizarte eztabaidetan maiz agertzen da "l'assistanat" egungo gizarte garatuaren gaitz bezala, batez ere eskuinekoen ahoetan, laguntzetatik bizi diren jendeetaz kexu. Euskaraz laguntza erabili ohi da, laguntzetatik bizi, laguntzen menpe bizi, administrazioaren laguntzen bizkar bizi eta horrelakoak.
> Sorospen hitza ez dut, gaurko egunean, sobera entzuten diruzko laguntzei loturik, ezbada une jakin bateko erreskate edo salbamendu fisiko giroetan, baina egia da zentzu hori baduela eta egoki gerta daitekeela. Sorospenkeria gaitzestekotan eta sorospena besterik ez bestelakoetan. 
> Bakartxo
>  
>  
>  
>  
> Message du 20/05/15 14:32
> > De : "Xabier Aristegieta" 
> > A : "ItzuL" 
> > Copie à : 
> > Objet : Re: [itzul] Asistencialismo
> > 
> >

-keria atzizkia duen hitzen bat: sorospenkeria? laguntzakeria? errukikeria? gupidakeria?. Niri "sorospenkeria" gustatzen zait horietatik gehien.
Eta "asistentzialismo" ere ez zait gaizki iruditzen.

> >
Xabier


> >
2015-05-20 14:18 GMT+02:00 karlos del_olmo :
> >
Testuingurua; "En el ámbito de la Cooperación, el objetivo de XXX es potenciar la vida y el desarrollo local, favoreciendo la participación y el protagonismo de las personas y comunidades de aquí y de allí (del Norte y del Sur), evitando el asistencialismo y las dependencias". 
> > 
> > Eskerrik asko! 
> > 
> > Karlos del Olmo
> > karlos_del_olmo a bildua donostia.eus
> > 943483474 
> > 687409016
> > 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > Nire eposta "donostia.eus" domeinura aldatu da. Hori dela eta, nire posta elektroniko berria zure kontaktu zerrendan eguneratzea aholkatuko nizuke. 
> > 
> > 
> > A partir de ahora mi correo electrónico cambia el dominio a "donostia.eus" y en consecuencia, le recomiendo que guarde mi nueva dirección electrónica en sus contactos.
> > 
> > 
> > Our domain name has been changed to "donostia.eus". Please update my email address in your contact list. Thank you..
> > 
> > 
> > Désormais, mon email change de domaine pour "donostia.eus". Merci de l'enregistrer directement dans votre carnet d'adresses.
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >



> >



-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150520/3856c68a/attachment.html>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: ez dago erabilgarri
Mota: image/gif
Tamaina: 5763 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150520/3856c68a/attachment.gif>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago