[itzul] tierra batida

ainara maya ainaramaya a bildua gmail.com
Or, Aza 20, 19:58:46, CET 2015


milesker!

LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER<larrinaga_asier a bildua eitb.eus> igorleak hau idatzi
zuen (2015(e)ko azaroak 20 19:57):

>
>
> pista de tierra batida
>
> lur zanpatuko pista
>
>
>
> http://www.eitb.eus/eu/kultura/euskara/kontsultak/
>
>
>
> Asier Larrinaga Larrazabal
>
>
>
>
>
> *From:* ainara maya [mailto:ainaramaya a bildua gmail.com]
> *Sent:* viernes, 20 de noviembre de 2015 19:49
> *To:* ItzuL
> *Subject:* [itzul] tierra batida
>
>
>
> euskaraz nola emango zenukete?
>
>
>
>
>
> --
>
> *AINARA MAIA URROZ*
>
> *Eliza karrika 10, 5. ezker*
>
> *20302 Irun, Gipuzkoa*
>
> *Basque Country*
>
> *Tel.: 0034 655742924*
>
>
>
>
>
> *WHEREVER I GO, GO WITH ALL MY  HEART. WHEN A MAN LOVE A WOMAN, HE'LL DO
> ALL FOR HER; WHEN A WOMAN LOVE A MAN, SHE'LL WAIT FOR HIM
> FOREVER.../Edonora noala ere, bihotz osoz noa. Gizon batek emakume bat
> maite duelarik, dena egiten du beragatik; emakume batek gizon bat maite
> duelarik, beti itxarongo du gizona emakumeak...*
> *Dena eman behar zaio aske den maitasunari*
>
> *olerkari ameslaria*
>   <http://www.eitb.eus/link-banner-email-ezkerra/>
> <http://www.eitb.eus/link-banner-email-eskuma/>
>



-- 
*AINARA MAIA URROZ*
*Eliza karrika 10, 5. ezker*
*20302 Irun, Gipuzkoa*
*Basque Country*
*Tel.: 0034 655742924*


*WHEREVER I GO, GO WITH ALL MY  HEART. WHEN A MAN LOVE A WOMAN, HE'LL DO
ALL FOR HER; WHEN A WOMAN LOVE A MAN, SHE'LL WAIT FOR HIM
FOREVER.../Edonora noala ere, bihotz osoz noa. Gizon batek emakume bat
maite duelarik, dena egiten du beragatik; emakume batek gizon bat maite
duelarik, beti itxarongo du gizona emakumeak...*
*Dena eman behar zaio aske den maitasunari*

*olerkari ameslaria*
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20151120/0a231d46/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago