[itzul] "polla violadora, a la licuadora"

AINARA MAYA URROZ AINARA.MAYAURROZ a bildua osakidetza.eus
As, Aza 21, 14:14:53, CET 2017


Bortxatzen duen hankatarteko makina,
Helburu zuku-makina!

Ikusita gaztelaniaz polla usatzen dutela, nik kirten edo parekorem bat baliatuko nuke

Inaki irazabalbeitia

El 21 nov 2017, a les 14:05, Irene Arrarats <iarrarats a bildua gmail.com<mailto:iarrarats a bildua gmail.com>> va escriure:
Arratsalde on denoi:
Beste aukera bat: 'Bortxatu duen zakila, txikizazu makilaz' (oihukatzeko moduan idatzia, metri causa).
Irene Arrarats

2017-11-21 13:51 GMT+01:00 LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER <larrinaga_asier a bildua eitb.eus<mailto:larrinaga_asier a bildua eitb.eus>>:

Bortxatzailearen zakila, usteldu dadila


Asier Larrinaga Larrazabal


From: LOPEZ AGIRRE, SOLEDAD [mailto:lopezagirre a bildua irakasle.eus<mailto:lopezagirre a bildua irakasle.eus>]
Sent: martes, 21 de noviembre de 2017 13:42
To: 'itzul a bildua postaria.com<mailto:itzul a bildua postaria.com>'
Subject: [itzul] "polla violadora, a la licuadora"


Nola eman esaldia euskaraz?


[http://www.eitb.eus/multimedia/banner_emails/banner_emails_ezkerra.jpg]<http://www.eitb.eus/link-banner-email-ezkerra/>

[http://www.eitb.eus/multimedia/banner_emails/banner_emails_eskuma.jpg]<http://www.eitb.eus/link-banner-email-eskuma/>




-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20171121/8f36eec0/attachment-0001.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago