[itzul] Cuna de Judas

sayago.ja a bildua justizia.eus sayago.ja a bildua justizia.eus
As, Maiatza 7, 09:23:02, CEST 2019


Judaren sehaska, baina.  hatxez. Edo nahi bada, kuma.

De: inaki irazabalbeitia [mailto:inakixabier a bildua gmail.com]
Enviado el: martes, 07 de mayo de 2019 9:11
Para: ItzuL
Asunto: Re: [itzul] Cuna de Judas

Frantsesen 'Berceau de Judas'; Katalanez 'Bressol de Judas', Portugesez 'Berço de Judas' izanik euskaraz 'Judaren seaska' beharko luke.

Hau idatzi du Itzuliz Itzulpen Zerbitzua (itzuliz a bildua outlook.com<mailto:itzuliz a bildua outlook.com>) erabiltzaileak (2019 mai. 6, al. (20:17)):

Kaixo. Eman al duzue inoiz hori? Tortura-tresna bat da.

Nola eman dezaket?

Mila esker, aurrez

Joxemari
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20190507/4379449c/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago