[itzul] ERRAZ JARRIKO DIZUGU

Xabier Aristegieta allurritza a bildua gmail.com
Ast, Uzt 9, 14:11:50, CEST 2020


Ez dut ikusten Iñakiren eta Gilenen azalpen-bideek zertan ezintzen duten
aztergai dugun espresioaren gramatikaltasuna, hasteko, eta jatortasuna bera
ere.

Xabier Aristegieta

MEJUTO GARCIA, Gilen <gilen.mejuto a bildua bizkaia.eus> erabiltzaileak hau idatzi
du (2020 uzt. 9, og. (12:48)):

> Eko biak normalean, eta nik dakidala, modu ironikoan erabiltzen dira, hain
> zuzen ere esan nahi dutenaren kontrakoa lnen , zentzu negatiboan alegia. Ez
> da hori hizpide dugun esapidearen kasua, nik uste.
>
>
>
> [image: cid:image002.png a bildua 01D59DED.1E2B1E90]
>
>
>
> Gilen Mejuto García
>
> Euskara-ingelesa-gaztelania itzultzailea
>
> Rekalde zumarkalea 30, 5 – 48009 Bilbo
> <https://www.google.com/maps/search/Rekalde+zumarkalea+30,+5+%E2%80%93+48009+Bilbo?entry=gmail&source=g>
> - 944068634
>
>
>
>
>
> *Hemendik:* Iñaki Arrieta - BiTEZ , ItzuL-en bidez <itzul a bildua postaria.com>
> *Bidaltze-data:* 2020(e)ko uztailaren 9(a), osteguna 11:56
>
>
> *Hona:* ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
> *Cc:* Iñaki Arrieta - BiTEZ <itzul a bildua bitez.com>
> *Gaia:* Re: [itzul] ERRAZ JARRIKO DIZUGU
>
>
>
>
>
> [image: https://www.bizkaia.eus/orokorrak/buletina/warn.png]
>
>
>
> *KONTUZ:* *gure erakundetik kanpokoa* da mezu elektroniko hau. Ez klikatu
> esteken gainean eta ez ireki erantsitako fitxategirik, salbu eta *bidaltzailea
> ezagutzen baduzu* eta mezuaren edukia *segurua dela badakizu*.
>
> *CUIDADO:* correo electrónico *ajeno a la organización*. No pulse sobre
> los enlaces o abra los adjuntos a menos que *reconozca al remitente* y
> sepa que el contenido del mensaje es *seguro*.
>
> Lehenengo biek badutelako intentzio enfatiko bat adjektiboan kargatzen
> dena, eta hirugarrenak ez... beharbada?
>
> _______________________________________
>
> Iñaki Bitezekoa
>
> El 09/07/2020 a las 11:39, Xabier Aristegieta escribió:
>
> Ederra bota didazu
>
> Polita erantzun diozu.
>
> Erraza jarriko dizugu.
>
>
>
> Lehen biak jatortasunaren/gramatikaren/dena delakoaren aldetik onartzen
> baditugu, ez dakit hirugarrenak zer duen ezberdinetik.
>
>
>
> Xabier Aristegieta
>
>
>
> MEJUTO GARCIA, Gilen <gilen.mejuto a bildua bizkaia.eus> <gilen.mejuto a bildua bizkaia.eus>
> erabiltzaileak hau idatzi du (2020 uzt. 9, og. (09:39)):
>
> “Erraz jarriko dizugu”
>
>
>
> Lehen irakurraldian, “te lo pondremos fácilmente” ulertzen dut, hau da, ez
> zaigula nekeza gertatuko zuri zerbait jartzea.
>
>
>
> “ErrazA jarriko dizugu”
>
>
>
> Hor, berriz, “te pondremos el/la fácil”.
>
>
>
> Kontua da ezen, baldin esaldia ulertuko badugu espainolezko “ponerlo +
> fácil” esapide idiomatikoaren zentzuan, ba espainolezko esapide idiomatiko
> hori jakin behar dugula.
>
>
>
> Kalkoa zuzeneko esanahiei ez ikusi eginda onartzea edo ez, hori beste
> kontu bat da. Nik esapide propio bat aukeratuko nuke edo, ezinbestean,
> estilo laua erabiliko.
>
>
>
> [image: cid:image002.png a bildua 01D59DED.1E2B1E90]
>
>
>
> Gilen Mejuto García
>
> Euskara-ingelesa-gaztelania itzultzailea
>
> Rekalde zumarkalea 30, 5 – 48009 Bilbo
> <https://www.google.com/maps/search/Rekalde+zumarkalea+30,+5+%E2%80%93+48009+Bilbo?entry=gmail&source=g>
> - 944068634
>
>
>
>
>
> *Hemendik:* Xabier Aristegieta <allurritza a bildua gmail.com>
> *Bidaltze-data:* 2020(e)ko uztailaren 8(a), asteazkena 19:29
> *Hona:* ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
> *Gaia:* Re: [itzul] ERRAZ JARRIKO DIZUGU
>
>
>
>
>
> [image: https://www.bizkaia.eus/orokorrak/buletina/warn.png]
>
>
>
> *KONTUZ:* *gure erakundetik kanpokoa* da mezu elektroniko hau. Ez klikatu
> esteken gainean eta ez ireki erantsitako fitxategirik, salbu eta *bidaltzailea
> ezagutzen baduzu* eta mezuaren edukia *segurua dela badakizu*.
>
> *CUIDADO:* correo electrónico *ajeno a la organización*. No pulse sobre
> los enlaces o abra los adjuntos a menos que *reconozca al remitente* y
> sepa que el contenido del mensaje es *seguro*.
>
> Aurreko erantzuna osatzearren: nik esaldiari egingo niokeen zuzenketa
> bakarra hauxe da: “errazA jarriko dizugu”.
>
>
>
> Xabier Aristegieta
>
>
>
> Nuria Fdz. de Arroiabe Aranburuzabala <narroiabe a bildua gmail.com>
> erabiltzaileak hau idatzi du (2020 uzt. 8, az. (18:27)):
>
> Nire hausnarketak ez du zerikusirik gustuko ez izatearekin, Xabier. TE LO
> PONEMOS FÁCIL esakunea ERRAZ JARTZEN DIZUGU itzultzea, jatorrizko testuari
> larregi lotzea ez ezik, agramatikala ere begitantzen zait, Alfontsok
> esandakoaren ildotik. GAUZAK ERRAZ JARTZEN DIZKIZUGU ipinita, adibidez,
> konpon liteke arazoa, akaso; dena den, nik neuk GAUZAK ERRAZTU/SAMURTU
> erabiliko nuke.
>
> Nuria
>
> *[image:
> https://drive.google.com/uc?id=1vRnujr7IBYw05eKiyPqfdhz8y59QB9Hc&export=download]*
>
>
>
>
>
> Hau idatzi du Xabier Aristegieta (allurritza a bildua gmail.com) erabiltzaileak
> (2020 uzt. 8, az. (16:21)):
>
> Nik behintzat askotan entzun izan dut espresio horixe bera euskaraz, eta
> problemarik gabe erabiliko nuke. Planteamendua bera (“espresio hori ez dut
> gustuko, baina ez zait ordezkorik bururatzen” ildokoa), aski esanguratsua
> iruditzen zait.
>
>
>
> Xabier Aristegieta
>
>
>
> Nuria Fdz. de Arroiabe Aranburuzabala <narroiabe a bildua gmail.com>
> erabiltzaileak hau idatzi du (2020 uzt. 8, az. (09:39)):
>
> Egun on, Itzulkideok:
>
>
>
> Ondo egongo zaretelakoan, jakin gura nuke zer iritzi duzuen LKren mezu
> batean iritsi zaidan eta sarean euskaraz asko ikusi dudan baina niri neuri
> belarriko mina sortzen didan esamolde horri buruz.
>
>
>
> ERRAZ JARRIKO/JARTZEN DIZUGU (bietara ikusi dut), eta denok dakigu atzean
> zer dagoen; baina egokia da?
>
>
>
> Eskerrik asko aldez aurretik, eta gogor egin!
>
> Nuria
>
> *[image:
> https://drive.google.com/uc?id=1vRnujr7IBYw05eKiyPqfdhz8y59QB9Hc&export=download]*
>
>
>
>
> *LEGEZKO ABISUA*.- Mezu elektroniko honetako informazioa jasotzaile gisa
> ageri den(ar) entzat baino ez da. Mezu elektroniko honetako eta berari
> erantsitako fitxategietako informazioa isilpean eduki behar da edota
> jabetza intelektualaren gaineko legeen eta beste legeen babespean dago.
> Mezu honek ez dio ezartzen inolako konpromisorik bidaltzaileari, berak eta
> jasotzaileak, aldez aurretik, berariazko idatzizko itunaren bidez besterik
> hitzartu ezean. Errakuntzaren bat dela-eta mezu hau jasotzen baduzu, bertan
> jarritako jasotzailea ez izan arren, jakinarazi ahalik azkarren
> bidaltzaileari, mesedez (lantik a bildua bizkaia.eus) <lantik a bildua bizkaia.eus> eta
> gero ezabatu erabat. Horrez gainera, mezuan jarritako jasotzailea ez
> bazara, ezin duzu erabili, banatu, kopiatu ez inprimatu, ez osorik ez zati
> bat.
>
> *AVISO LEGAL* - La información contenida en este correo electrónico es
> para el uso exclusivo de la/s persona/s mencionadas como destinataria/s.
> Este correo electrónico y los archivos adjuntos, en su caso, contienen
> información confidencial y/o protegida legalmente por leyes de propiedad
> intelectual o por otras leyes. Este mensaje no constituye ningún compromiso
> por parte de la persona remitente, salvo que exista expreso pacto en
> contrario, previo y por escrito entre la persona destinataria y la
> remitente. Si usted no es la persona destinataria designada y recibe este
> mensaje por error, por favor, notifíquelo a la persona remitente con la
> mayor brevedad posible a la siguiente dirección:(lantik a bildua bizkaia.eus)
> <lantik a bildua bizkaia.eus> y proceda inmediatamente a su total destrucción. Así
> mismo, le informamos de que no debe, directa o indirectamente, usar,
> distribuir, reproducir, imprimir o copiar, total o parcialmente este
> mensaje si no es la persona destinataria designada.
>
> *DISCLAIMER *- The information contained in this email is for the
> exclusive use of the person(s) mentioned as addressee(s). This email and
> the attached files, where appropriate, contain confidential information
> and/or information legally protected by intellectual property laws or other
> laws. This message does not constitute any commitment on the part of the
> sender, except where there exists prior express agreement to the contrary
> in writing between the addressee and the sender. If you are not the
> designated addressee and receive this message by mistake, please notify the
> sender as soon as possible at the following address (lantik a bildua bizkaia.eus)
> <lantik a bildua bizkaia.eus> and then delete it immediately. We also inform you
> that you may not use, distribute, print or copy this message, either
> directly or indirectly or totally or partially, if you are not the
> designated addressee.
>
>
>
>
>
>
> *LEGEZKO ABISUA*.- Mezu elektroniko honetako informazioa jasotzaile gisa
> ageri den(ar) entzat baino ez da. Mezu elektroniko honetako eta berari
> erantsitako fitxategietako informazioa isilpean eduki behar da edota
> jabetza intelektualaren gaineko legeen eta beste legeen babespean dago.
> Mezu honek ez dio ezartzen inolako konpromisorik bidaltzaileari, berak eta
> jasotzaileak, aldez aurretik, berariazko idatzizko itunaren bidez besterik
> hitzartu ezean. Errakuntzaren bat dela-eta mezu hau jasotzen baduzu, bertan
> jarritako jasotzailea ez izan arren, jakinarazi ahalik azkarren
> bidaltzaileari, mesedez (lantik a bildua bizkaia.eus) <lantik a bildua bizkaia.eus> eta
> gero ezabatu erabat. Horrez gainera, mezuan jarritako jasotzailea ez
> bazara, ezin duzu erabili, banatu, kopiatu ez inprimatu, ez osorik ez zati
> bat.
>
> *AVISO LEGAL* - La información contenida en este correo electrónico es
> para el uso exclusivo de la/s persona/s mencionadas como destinataria/s.
> Este correo electrónico y los archivos adjuntos, en su caso, contienen
> información confidencial y/o protegida legalmente por leyes de propiedad
> intelectual o por otras leyes. Este mensaje no constituye ningún compromiso
> por parte de la persona remitente, salvo que exista expreso pacto en
> contrario, previo y por escrito entre la persona destinataria y la
> remitente. Si usted no es la persona destinataria designada y recibe este
> mensaje por error, por favor, notifíquelo a la persona remitente con la
> mayor brevedad posible a la siguiente dirección:(lantik a bildua bizkaia.eus)
> <lantik a bildua bizkaia.eus> y proceda inmediatamente a su total destrucción. Así
> mismo, le informamos de que no debe, directa o indirectamente, usar,
> distribuir, reproducir, imprimir o copiar, total o parcialmente este
> mensaje si no es la persona destinataria designada.
>
> *DISCLAIMER *- The information contained in this email is for the
> exclusive use of the person(s) mentioned as addressee(s). This email and
> the attached files, where appropriate, contain confidential information
> and/or information legally protected by intellectual property laws or other
> laws. This message does not constitute any commitment on the part of the
> sender, except where there exists prior express agreement to the contrary
> in writing between the addressee and the sender. If you are not the
> designated addressee and receive this message by mistake, please notify the
> sender as soon as possible at the following address (lantik a bildua bizkaia.eus)
> <lantik a bildua bizkaia.eus> and then delete it immediately. We also inform you
> that you may not use, distribute, print or copy this message, either
> directly or indirectly or totally or partially, if you are not the
> designated addressee.
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20200709/fe980981/attachment-0001.htm>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: image001.png
Mota: image/png
Tamaina: 9835 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20200709/fe980981/attachment-0001.png>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago