[itzul] cfr

Josemari Navascués aurrerabeti a bildua jmn.jazztel.es
Or, Abe 3, 11:37:10, CET 2004


cfr. = ikus da 
Baina "ikus" ez da laburtzapena. Laburtzapena ipini behar baduzu, nire ustez, latinezkoa izanik, dagoenean uztea da onena. 

  ----- Original Message ----- 
  From: L. Azkune 
  To: ITZUL 
  Sent: Friday, December 03, 2004 10:51 AM
  Subject: [itzul] cfr


  Egunon lagunok!
  Gaurko nire zalantza, cfr euskaraz jartzerakoan zein ote den biderik egokiena jakitea da. Laburtzapenen hiztegian honela dator: cfr=confer; euskaraz=erkatu.
  Honelako kasuetan ikus era biltzea desegokia ote da?
  Laxaro
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20041203/7cc71a6e/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago