[itzul] cfr
Josemari Navascués
aurrerabeti a bildua jmn.jazztel.es
Or, Abe 3, 11:37:10, CET 2004
cfr. = ikus da
Baina "ikus" ez da laburtzapena. Laburtzapena ipini behar baduzu, nire ustez, latinezkoa izanik, dagoenean uztea da onena.
----- Original Message -----
From: L. Azkune
To: ITZUL
Sent: Friday, December 03, 2004 10:51 AM
Subject: [itzul] cfr
Egunon lagunok!
Gaurko nire zalantza, cfr euskaraz jartzerakoan zein ote den biderik egokiena jakitea da. Laburtzapenen hiztegian honela dator: cfr=confer; euskaraz=erkatu.
Honelako kasuetan ikus era biltzea desegokia ote da?
Laxaro
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20041203/7cc71a6e/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago