[itzul] Itzultzaileen txistea (ingelesez)
Itzuliz
itzuliz a bildua euskalnet.net
Or, Abe 17, 22:33:54, CET 2004
Eaarrraaaa!!! Ez diat pitoik ere ulertu!!!
----- Original Message -----
From: "Aixe, S.L." <aixe a bildua ctv.es>
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Friday, December 17, 2004 3:42 PM
Subject: [itzul] Itzultzaileen txistea (ingelesez)
> Aste luze baten bukaera honetan, umore punttu bat...
>
> Hor behean doakizue.
>
> Ondo ibili,
>
> Xabier
>
> _________________________
>
> Xabier Armendaritz
> AIXE itzulpen eta zerbitzuak
> Wellingtongo Dukearen kalea, 8, 1.a, 8. bulegoa
> 01010 Vitoria / Gasteiz
>
> Tel.: (+34) 945 174 476
> (+34) 656 703 313
> Faxa: (+34) 945 179 042
> <aixe a bildua ctv.es>
>
>
>
>
> **********************
>
> MULTIPLE CHOICE QUESTION
>
> How many translators does it take to change a lightbulb?
>
> 1) That depends on the context.
>
> 2) What will clients expect us to do next?
>
> 3) One, but he'll have to charge by the hour and he can't give a
> firm quote until he's seen it, because God only knows how it was
> changed before. (The last time he took a job like this, someone had
> wedged a "glow pear" in the socket.)
>
>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago