[itzul] vía muerta eta tabique conejero

Maite Egiguren aebe a bildua zarautz.org
As, Ots 22, 12:41:13, CET 2005


Kaixo,

Herri-bideei buruzko testu bat itzultzen "vía muerta" azaldu zaigu eta ez
dakigu nola itzuli. Laguntzerik bai?
Eraikuntzari buruzko beste batean berriz "tabique conejero" eta honekin ere
larri.

Mila esker
Maite



ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago