[itzul] Inculturación
Julian Maia
tlpmalaj a bildua lg.ehu.es
Ast, Ots 24, 18:01:40, CET 2005
Ni Joxe Marirekin.
Julian Maia
Berasategi Zurutuza, Joxe M. escribió:
>Nik, ordea, uste dut aurrizki latino horien erabilera (neurri batean behintzat) berreskuratu egin beharko litzatekeela, maila jasoko hitzetan behintzat, inguruko erdaretatik gehiegi aldendu ez gaitezen. Hortaz, nik "inkulturazio" jarriko nuke.
>
>Joxe Mari Berasategi
>AFAko Euskara Zerbitzua
>
>
>-----Mensaje original-----
>De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com]En
>nombre de jon-agirre a bildua ej-gv.es
>Enviado el: miércoles, 23 de febrero de 2005 15:26
>Para: itzul a bildua postaria.com
>Asunto: RE: [itzul] Inculturación
>
>
>MURGILTZEtik joko nuke.
>
>Kultur(et)an murgiltzea. Kultur(et)aratzea. Kultur(et)an txertatzea.
>
>KULTURAKETAri "enjendrotxua" deritzot. Balizko *KULTURATU aditzetik sortua
>dirudi.
>INKULTURAZIO, berriz, bost ogerlekoko (euro biko) berba potoloa.
>
>Jon
>
>
>-----Mensaje original-----
>De: L. Azkune [mailto:laxaro a bildua sjloyola.org]
>Enviado el: miércoles, 23 de febrero de 2005 13:36
>Para: ItzuL
>Asunto: Re: [itzul] Inculturación
>
>Ez dut behar bada galdera argi egin. Barkatu. Nik galdetu nahi nuen,
>INKULTURAZIO hitza mailegu gisa hartu ala KULTURAKETA izan ote daitekeen
>bidea.
>Laxaro
>
>
>
>
>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago