[itzul] Partaidetzazko, ordezkaritzazko
Terminologia BITEZ LOGOS
terminologia a bildua bitez.com
Ost, Maiatza 25, 12:33:03, CEST 2005
Buruhauste ugari sortzen duten adjektiboak, bai horixe.
Eta komenigarri, bestalde, baliokide erabilerrazak topatzea.
Kasu batzuetan, hala ere, beste bideren bat hartu behar izaten da.
_encuesta participativa_ emateko, adibidez _partaidetzazko inkesta_ arraro samar ez al da geratzen?
_parte-hartze(ko) inkesta_ bezalako aukerak ez genituzke alde batera utziko.
Beraz, irizpena ez baino, iritzia:
_partaidetzazko_ bai, baina, ez beti.
Iñaki
BITEZ LOGOS
Patxik:
>Egia esan, 'parte hartuzko' hori neuk ere buruan erabili izan dut, eta
>hobea iruditzen zait, adibidez, maizago ikusi dudan 'partehartzaile' baino.
>Hala ere, 'partaidetzazko' hobea delakoan nago.
>
>Gaztelaniazko halako adjektibo bi ditut batez ere gogoan: 'participativo/a'
>eta 'representativo/a'.
>
> gestión participativa ('democracia', 'investigación'...)
> ??kudeaketa parte-hartzailea
> partaidetzazko kudeaketa
>
> democracia representativa (94.800 agerpen Googlen!)
> ??demokrazia ordezkatzailea
> ordezkaritzazko demokrazia
>
>Zuen irizpenaren zain.
>
>Patxi
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago