Ziurrenik nire iritzia ez doa inora, baina iruditzen zait <<ezgaitasun>> (<<incapacidad>>) eta <<disability>> / <<discapacidad>> hitzen artean leize handia dagoela, batik bat "filosofikoa" dena. Nik ez daukat soluziorik, baina aukera nire esku balego, ez nuke <<ezgaitasun>>-en alde egingo. Asier Larrinaga