[itzul] Zumaiari buruzko kontu batzuk + tipografía de palo seco
Jon Arbizu
jarbizu a bildua traducci.com
As, Api 4, 12:20:46, CEST 2006
Kaixo:
Zumaiako bi toponimo agertu zaizkit itzuli beharreko testu batean eta euskarazko ordaina duten jakin nahiko nuke:
Camineros
Puerto Txiki
Playa Gris eta Roca Puta ere agertzen dira, baina esan didate haien benetako izenak Planeixa eta Izustarri direla. Horrela da, ezta?
Bestetik, nola esaten duzue Zumaia aldean "playa", "temporal", "gaviotas" y "romper las olas"?
Bukatzeko, eta honek ez du zerikusirik Zumaiarekin, "tipografia de palo seco" agertu zait (Gill Sans, adibidez) eta aurkitu dudan ordain bakarra "paloseco motako tipografia" da, baina....
Laguntzerik bai
Jon Arbizu
CCI Itzulpenak
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago