[itzul] servidumbre de vuelo

LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER larrinaga_asier a bildua eitb.com
As, Ots 14, 16:44:31, CET 2006


	Gaurko iritzi-trukea oso adi jarraitu barik ere, ematen du
<<bide-zor>> hitzak arazoak baino ez dituela ematen.

	Zergatik ez dugu, ba, alde batera uzten?

	Ez dirudi euskararen tradiziorik onenean sendoki erroturiko hitza
denik. Ez sendoki, ez ahulki, ez ezer. Antza denez, Azkueren hiztegiaren
eranskinean dator (ez lehen edizioan, beraz), adibide barik eta ezer barik.
Merezi du hitzari eustea? Azkuek edo bere ingurukoren batek asmatuko zuen
hitzan, beharbada, eta kontzeptuak beste adarrik izango ez balu, baliagarria
ziango zen. Baina adarrak asko dira, eta horiei heltzeko <<bide-zor>>
alegiazkoak arazoak baino ez ditu ematen.

	Gainera, katalanaren, ingelesaren eta frantsesaren bidetik
(TERMCATen ikusi dudanez), <<zerbitude>> esan dezakegu euskaraz, nahi izanez
gero. Nik hala uste dut.

Asier Larrinaga



ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago