[itzul] apology

Alberto Martinez de la Cuadra acuadra a bildua zamudiokoudala.net
Or, Aza 9, 11:35:54, CET 2007


Columbia Encyclopedia-ren arabera, egokia da zentzu horretan:
"apology [Gr.,=defense], literary work that defends, justifies, or clarifies an author's ideas or point of view. Unlike the ordinary use of the word, the literary use neither implies that wrong has been done nor expresses regret. The most famous ancient example, Plato's Apology (3d cent. B.C.), presents Socrates' defense of himself at his trial before the Athenian government. Sir Philip Sidney's Apologie for Poetrie and Defense of Poesie (both: 1580), which examine the art of poetry and its condition in England, apparently were written to justify the poets' craft after it had been attacked by critics. A third famous example, Cardinal Newman's spiritual autobiography Apologia pro Vita sua (1864), was written to clarify the Cardinal's views after they had been misrepresented in an essay by Charles Kingsley."

Platonen Apologia Julian Peña latin irakasleak euskaratu zuen "Sokratesen Defentsa" izenarekin (1999, Jakin). Nobela bat ere idatzi zuen, "Apologia" izenekoa, eta hauxe adierazi zuen "Gara" egunkarian argitaratutako elkarrizketa batean:

"­Zer da «Apologia»?
Grezieraz, apologia zerbaiti buruz hitz egitea da, beraz, narrazioa da. Beste adiera batean, epaiketan zerbaiten edo norbaiten defentsan aritzea ere bada. Nire narrazioko protagonistak nahiko ezkorrak dira, beti daude gizartearen aurka, eta grezierazko hitz hori lanari ondo zetorkiola iruditu zitzaidan, nobela gizartearen aurreko gizabanakoaren apologia delako. Bestalde, titulu horren bidez nire buruari txantxa txiki bat egin diot. Izan ere, Platonek Sokratesen defentsan egin zuen "Apologia" itzuli nuen. Beraz, alde batetik, "Apologia"ren itzultzailea naiz eta, bestetik, beste "Apologia" baten egilea".

Alberto

_____________
>>>Gure artean erabili ohi den "apologia"ren esanahia ere ukan dezake 
ingelesezko "apology" horrek?



ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago