[itzul] Herriko Plaza ala Herriko plaza?
Aixe, S.L.
aixe a bildua ctv.es
Or, Eka 6, 12:07:53, CEST 2008
Hor, «Herri», «Orio» ordeztera dator. Beraz:
Orioko plaza > Herriko plaza
Lehena («Orioko plaza») garbi dago hala behar duela, Euskaltzaindiaren
irizpideak kontuan izanik (ikus hark onetsitako edozein izendegi: kale
izendegiak, mendi izendegiak...). Bigarrena («Herriko plaza»), nire ondorioa
da, arrazoibide horretan oinarriturik.
Ondo izan,
Xabier
___________
Xabier Armendaritz
AIXE itzulpen eta zerbitzuak
Gasteiz hiribidea, 89, atzealdea
01009 GASTEIZ
Tel.: (+34) 945 174 476
(+34) 656 703 313
<aixe a bildua aixe.net>
<aixe a bildua ctv.es>
--------------------------------------------------
From: "jabier" <euskara a bildua oriokoudala.com>
Sent: Friday, June 06, 2008 9:08 AM
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Subject: [itzul] Herriko Plaza ala Herriko plaza?
Zalantza sortu zait: Orioko plazak 'Herriko Plaza' du izena; horrela
behar du, 'Plaza' letra larriz hasita, ala 'Herriko plaza' egin behar
genuke, 'Pilliku plaza' eta antzekoen eredura?
Letra larrien erabilerari buruzko araua begiratzen aritu naiz, eta ez
zait garbi geratu.
Ondo-ondo bizi.
Jabier Zabaleta
Orioko Udaleko euskara teknikaria
943 83 03 46
__________________
E-mail helbide berria: euskara a bildua oriokoudala.com
----
Erne: irakurri ItzuL posta zerrendaren lege oharra.
http://www.eizie.org/Tresnak/Itzul/lege_oharra
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago