[itzul] Herriko Plaza ala Herriko plaza?

Aixe, S.L. aixe a bildua ctv.es
Or, Eka 6, 12:07:53, CEST 2008


Hor, «Herri», «Orio» ordeztera dator. Beraz:

    Orioko plaza > Herriko plaza

Lehena («Orioko plaza») garbi dago hala behar duela, Euskaltzaindiaren 
irizpideak kontuan izanik (ikus hark onetsitako edozein izendegi: kale 
izendegiak, mendi izendegiak...). Bigarrena («Herriko plaza»), nire ondorioa 
da, arrazoibide horretan oinarriturik.

Ondo izan,

Xabier

___________

Xabier Armendaritz
AIXE itzulpen eta zerbitzuak
Gasteiz hiribidea, 89, atzealdea
01009 GASTEIZ

Tel.: (+34) 945 174 476
         (+34) 656 703 313
<aixe a bildua aixe.net>
<aixe a bildua ctv.es>





--------------------------------------------------
From: "jabier" <euskara a bildua oriokoudala.com>
Sent: Friday, June 06, 2008 9:08 AM
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Subject: [itzul] Herriko Plaza ala Herriko plaza?

Zalantza sortu zait: Orioko plazak 'Herriko Plaza' du izena; horrela
behar du, 'Plaza' letra larriz hasita, ala 'Herriko plaza' egin behar
genuke, 'Pilliku plaza' eta antzekoen eredura?

Letra larrien erabilerari buruzko araua begiratzen aritu naiz, eta ez
zait garbi geratu.

Ondo-ondo bizi.

Jabier Zabaleta
Orioko Udaleko euskara teknikaria
943 83 03 46

__________________

E-mail helbide berria: euskara a bildua oriokoudala.com



----
Erne: irakurri ItzuL posta zerrendaren lege oharra.
http://www.eizie.org/Tresnak/Itzul/lege_oharra 




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago