[itzul] izen berezi arruntak

Andres Maria Urrutia Badiola urrutianot a bildua garmanur.e.telefonica.net
Ost, Mar 17, 10:23:08, CET 2010


Ponte-izenak, nik dakidala pertsonei dagokie. Erdarazko "nombre propio"
hori, bestalde, honetara ulertzen da gaztelaniaz (DRAE):
1. m. Gram. El que, sin tener rasgos semánticos inherentes, se aplica a
seres animados o inanimados para designarlos; p. ej., Antonio, Toledo.



Erregistro zibilaren legerian, behintzat argi dago, izen berezi adiera hori
jasota dagoela.
Gainera, araudi horren testuingurutik badirudi pertsonei buruz ari dela
baina lekuizenei buruz ere diharduela ulertu daiteke.
Andres Urrutia



----- Original Message ----- 

From: <martin-rezola a bildua ej-gv.es>
To: <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Wednesday, March 17, 2010 9:40 AM
Subject: [itzul] izen berezi arruntak



Kirol klub eta elkarteen araudi batean hauxe agertu zait:

«No se admitirá como denominación aquella que se componga exclusivamente de
nombres propios o apellidos.»

Uste dut Juan Garziak aipatu zuela lehengoan, zeharka bada ere, ustez
onartutzat eman ohi dugun "izen berezi" horrekiko bere desadostasuna.

Nik ere ez nuke hor "izen berezi" jarriko, "nombre propio" itzultzeko. Zer
iruditzen? Jarriko zenukete "ponte-izen", "bataio-izen" edo beste zerbait?

Mila esker.

Martin (Rezola)




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago