[itzul] Hegaldien erdia ez da hegaldien erdiak

Xabier Armendaritz (Aixe, S. L.) aixe a bildua ctv.es
As, Eka 11, 19:42:17, CEST 2013


2013-06-11 11:00(e)an, Axun Gereka(e)k idatzi zuen:
> "Mugagabera itzulita (...) hainbeste urtean hori jasaten egon ondoren 
> (...)"
> Hainbeste urtean ala hainbeste urtetan? Nik mugagabea erabiliko nuke hor.
>

Hor egokiena mugatua da. Ikus Euskaltzaindiak euskara baturako emandako 
110. araua (/Iraupena eta maiztasuna adierazten duten sintagma 
zenbatzailedunetan mugatu singularra noiz erabil daitekeen/):

     «Inesiboko sintagma hauei dagokienez, mugagabea erabiltzea zilegi 
izanagatik, mugatu singularra erabiltzea hobesten da honako kasu 
honetan: zenbatzailedun sintagma horrek adierazten duen denbora 
etengabeko unitate bakar gisa hartzen denean, hots, inesiboaren bidez 
prozesu edo gertaera baten iraupena adierazten denean. Adibidez,

             Hiru astean asko hazi da haurra.
             Hiru urtean ikasi du euskara.
             Lau urtean lan egin du Afrikan.

     Hauetan denetan iraupena adierazten da.

     Iraupenik adierazten ez denean, noski, mugagabeak ohiko lekua 
izango du. Hiru urteko iraupena
adierazi beharrean hiru urte desberdinetan gertatu den zerbait adierazi 
nahi bada, mugagabea beharko
da:
             Lau urtetan antolatu dute tanborrada.»


Ondo izan,

Xabier

___________

Xabier Armendaritz
AIXE itzulpen eta zerbitzuak
Biltzar Nagusiak, 11, behea
01010 GASTEIZ

Tel.: 945 174 476

-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20130611/dd00d2f9/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago