[itzul] Nola eman ondoko hori?

Xabier Aristegieta xabiera a bildua parlamento-navarra.es
Ast, Urt 18, 09:43:19, CET 2007


Kaixo:

"Acceso no permitido a personas ajenas a las instalaciones" horri buruz:,

--esplizituagoa iruditzen zait "debeku" edo "debekatu" erabiltzea, "ezin..."
erabiltzea baino.
--"debekatuta dute sartzea" baino "konpaktuagoa" iruditzen zait
"sarrera-debekua dute"
--"personas ajenas a las instalaciones" hori esateko, ez nago oso ziur,
baina agian argiagoxea da "instalazioetakoak ez diren PERTSON(A/E)K"
esplizitatzea.

Laburbilduz, hona nire proposamenak:

Sarrera-debekua dute instalazioetakoak ez diren pertsonek

edo

Sarrera-debekua dago instalazioetakoak ez diren pertsonentzat

Agian lagungarri izango zaizulakoan,

Xabier


----- Original Message ----- 
From: "Asier Sanz Ugarte" <sanz.a1 a bildua AJU.ej-gv.es>
To: "Itzul (E-mail)" <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Thursday, January 18, 2007 8:42 AM
Subject: [itzul] Nola eman ondoko hori?


CUIDADO!
AREA CON MOVIMIENTO DE CARGAS
Acceso no permitido a personas ajenas a las instalaciones

Ondo ikusten al duzue:
"KONTUZ!
KARGAK MUGITZEKO EREMUA"
"Debekatuta dute sartzea instalazioetakoak ez direnek"
edo akaso
"Ezin dira sartu instalazioetakoak ez direnak"




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago