[itzul] ER: apology

karlos_del_olmo a bildua donostia.org karlos_del_olmo a bildua donostia.org
Or, Aza 9, 10:10:28, CET 2007





Apology kide aizun ezagun horietako da gaztelaniaz, behintzat, alegia,
itzulpen azterketan jendea atzera botatzeko erabiltzen dutenetako bat.
Euskaraz, Morrisek, Liter. marka jarrita, onartu egiten du:

apology iz. iz.
                                                                            
 1. aitzakia, desenkusa, estakuru (I) Formala ; please accept my apologies  
 barka iezadazu, arren | onar ezazu, arren, nire desenkusa; I demand an ~   
 desenkusa galdegiten dut (I) ; to {make || offer} an ~ aitzakia gisa       
 zerbait esan | desenkusatu                                                 
                                                                            

                                                                            
 2. (Liter.) apologia; A~ of the Augsburg Confession Augsburgeko            
 aitormenaren apologia                                                      
                                                                            


                                                                            
 3. Lagunart. (z.tx.) an ~ for a house etxe izena merezi ez duen zulo hau;  
 this ~ for a letter gutun izena ozta-ozta merezi duen hau                  
                                                                            



apologize ad/irg.

      barkamena eskatu, desenkusatu (I) Formala ; to ~ for sth to sb i-i
e-gatik barkamena eskatu | i-k i-en aurrean e-gatik bere burua {zuritu ||
garbitu


Karlos del Olmo
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
943424286




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago