[itzul] ER: apology
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
Or, Aza 9, 10:10:28, CET 2007
Apology kide aizun ezagun horietako da gaztelaniaz, behintzat, alegia,
itzulpen azterketan jendea atzera botatzeko erabiltzen dutenetako bat.
Euskaraz, Morrisek, Liter. marka jarrita, onartu egiten du:
apology iz. iz.
1. aitzakia, desenkusa, estakuru (I) Formala ; please accept my apologies
barka iezadazu, arren | onar ezazu, arren, nire desenkusa; I demand an ~
desenkusa galdegiten dut (I) ; to {make || offer} an ~ aitzakia gisa
zerbait esan | desenkusatu
2. (Liter.) apologia; A~ of the Augsburg Confession Augsburgeko
aitormenaren apologia
3. Lagunart. (z.tx.) an ~ for a house etxe izena merezi ez duen zulo hau;
this ~ for a letter gutun izena ozta-ozta merezi duen hau
apologize ad/irg.
barkamena eskatu, desenkusatu (I) Formala ; to ~ for sth to sb i-i
e-gatik barkamena eskatu | i-k i-en aurrean e-gatik bere burua {zuritu ||
garbitu
Karlos del Olmo
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
943424286
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago