[itzul] Secular stagnation

xabier-pascual a bildua ej-gv.es xabier-pascual a bildua ej-gv.es
Al, Abe 15, 15:08:21, CET 2014


(Duela ordubete luze bat mezu hau bidali dut, baina pisuegia omen da eta ez da iritsi. Ea orain…)

 

Eskerrik asko, Maite.

 

Neuk ere iraunkor pentsatu dut hasieran, baina berehala burura etorri zaizkit hemengo eztabaida sutsuenetako baten oihartzunak (sostenible hura, iraunkor, jasangarri edo zer den) eta alboratu egin dut. 

 

Epe luzerako geldialdia idatzi dut.

 

Xabier Pascual Jimenez

 

Ekonomia eta Plangintza Zuzendaritza

Eusko Jaurlaritza

945 01 90 56

Nahi baduzu, euskaraz jarraituko dugu.

From: maite darceles [mailto:mdarceles a bildua hobest.es] 
Sent: lunes, 15 de diciembre de 2014 12:56
To: ItzuL
Subject: Re: [itzul] Secular stagnation

 

Kaixo,

wordreference.com-ean "secular"-en ingelesezko honako definizioak aurkitzen ditugu, besteak beste:

 

	6. occurring or appearing once in an age or century

	7. lasting for a long time

	8. occurring slowly over a long period of time

 

Badirudi, "lasting for a long time" izango litzatekeela egokiena. Hortaz, denbora luzez dirauena adierazteko izenondoa behar: iraunkor?, (Geldialdi iraunkorra); edo jarrai, jarraitu? (Geldialdi jarraia/jarraitua). Bestetik, geldialdi baino moteltze/motelaldi egokiago?

 

Galderen bitartez bidea urratu

 

Maite
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20141215/b0354809/attachment.html>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: marca_outlook_haciend_finanzas.jpg
Mota: image/jpeg
Tamaina: 55405 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20141215/b0354809/attachment.jpg>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago