[itzul] Secular stagnation
xabier-pascual a bildua ej-gv.es
xabier-pascual a bildua ej-gv.es
Al, Abe 15, 15:08:21, CET 2014
(Duela ordubete luze bat mezu hau bidali dut, baina pisuegia omen da eta ez da iritsi. Ea orain…)
Eskerrik asko, Maite.
Neuk ere iraunkor pentsatu dut hasieran, baina berehala burura etorri zaizkit hemengo eztabaida sutsuenetako baten oihartzunak (sostenible hura, iraunkor, jasangarri edo zer den) eta alboratu egin dut.
Epe luzerako geldialdia idatzi dut.
Xabier Pascual Jimenez
Ekonomia eta Plangintza Zuzendaritza
Eusko Jaurlaritza
945 01 90 56
Nahi baduzu, euskaraz jarraituko dugu.
From: maite darceles [mailto:mdarceles a bildua hobest.es]
Sent: lunes, 15 de diciembre de 2014 12:56
To: ItzuL
Subject: Re: [itzul] Secular stagnation
Kaixo,
wordreference.com-ean "secular"-en ingelesezko honako definizioak aurkitzen ditugu, besteak beste:
6. occurring or appearing once in an age or century
7. lasting for a long time
8. occurring slowly over a long period of time
Badirudi, "lasting for a long time" izango litzatekeela egokiena. Hortaz, denbora luzez dirauena adierazteko izenondoa behar: iraunkor?, (Geldialdi iraunkorra); edo jarrai, jarraitu? (Geldialdi jarraia/jarraitua). Bestetik, geldialdi baino moteltze/motelaldi egokiago?
Galderen bitartez bidea urratu
Maite
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20141215/b0354809/attachment.html>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: marca_outlook_haciend_finanzas.jpg
Mota: image/jpeg
Tamaina: 55405 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20141215/b0354809/attachment.jpg>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago