[itzul] Crecimiento económico duradero y sostenible
Aixe, S. L.
aixe a bildua ctv.es
Ast, Urt 18, 10:11:49, CET 2007
> Niri hanka-sartze bat iruditzen zait "sostenible"
> esateko "iraunkor" aukeratu izana.
Nik ere esango nuke ez dutela asmatu horretan. Alfonso Mujikak ederki asko
azaldu zituen nik ere ikusten dizkiodan eragozpenak:
http://article.gmane.org/gmane.culture.language.basque.itzul/26528
Datu interesgarri bat: Elhuyar aldizkariaren abenduko alean, «jasangarri»
erabili zuten, letra handi askoarekin, azalean bertan (eta barruan, jakina).
Alderik txarrena, orain nor bere aldetik gabiltzala berriz ere: jasangarri,
iraunkor, sostengagarri... eta abar, eta abar, eta abar.
> "Luzaroko hazkuntza ekonomiko iraunkorra"
Beharbada presaka idaztearen ondorioa izango zen, baina «hazkuntza»
jarritako tokian «hazkunde» beharko luke, noski.
Ondo izan,
Xabier
___________
Xabier Armendaritz
AIXE itzulpen eta zerbitzuak
Wellingtongo Dukearen kalea, 8, 1.a, 8. bulegoa
01010 Gasteiz
Tel.: (+34) 945 174 476
(+34) 656 703 313
Faxa: (+34) 945 179 042
<aixe a bildua aixe.net>
<aixe a bildua ctv.es>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago