[itzul] Crecimiento económico duradero y sostenible

Aixe, S. L. aixe a bildua ctv.es
Ast, Urt 18, 10:11:49, CET 2007


> Niri hanka-sartze bat iruditzen zait "sostenible"
> esateko "iraunkor" aukeratu izana.

Nik ere esango nuke ez dutela asmatu horretan. Alfonso Mujikak ederki asko
azaldu zituen nik ere ikusten dizkiodan eragozpenak:

http://article.gmane.org/gmane.culture.language.basque.itzul/26528

Datu interesgarri bat: Elhuyar aldizkariaren abenduko alean, «jasangarri»
erabili zuten, letra handi askoarekin, azalean bertan (eta barruan, jakina).

Alderik txarrena, orain nor bere aldetik gabiltzala berriz ere: jasangarri,
iraunkor, sostengagarri... eta abar, eta abar, eta abar.


> "Luzaroko hazkuntza ekonomiko iraunkorra"

Beharbada presaka idaztearen ondorioa izango zen, baina «hazkuntza»
jarritako tokian «hazkunde» beharko luke, noski.

Ondo izan,

Xabier

___________

Xabier Armendaritz
AIXE itzulpen eta zerbitzuak
Wellingtongo Dukearen kalea, 8, 1.a, 8. bulegoa
01010 Gasteiz

Tel.: (+34) 945 174 476
        (+34) 656 703 313
Faxa: (+34) 945 179 042
<aixe a bildua aixe.net>
<aixe a bildua ctv.es>





ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago