"2013-ko Maiatza" Izeneko Artxiboa. Mezuen ordena: egilea
Hasi: Ast, Maiatza 2, 09:50:38, CEST 2013
Amaitu: Ast, Maiatza 30, 16:27:41, CEST 2013
Mezuak: 114
- [itzul] Esaldi korapilatsua
"IBAÑEZ SAN ROMAN, Iñaki"
- [itzul] -(e)ko/-go
"IBAÑEZ SAN ROMAN, Iñaki"
- [itzul] Mieux informé on est plus forte
Bakartxo ARRIZABALAGA
- [itzul] tres en uno
Ander Altuna-UEU
- [itzul] DB-SI
Patxi Petrirena Alzuguren
- [itzul] migas de pan
Aran
- [itzul] Kolaboratzaileak behar ditugu
Libe Arenaza
- [itzul] "Laboral kutxa"?
Xabier Aristegieta
- [itzul] "Laboral kutxa"?
Jose Agustin Arrieta
- [itzul] miga de pan
Asier
- [itzul] Low-cost
Lore Azkarate
- [itzul] Copia adeverada/adverada
Lore Azkarate
- [itzul] Copia adeverada/adverada
BECERRA ITURGAITZ, Juan Mari
- [itzul] Diru laguntzak itzulpenetarako
Alberto Barandiaran
- [itzul] Fwd: Diru laguntzak itzulpenetarako
Alberto Barandiaran
- [itzul] La venganza es un plato que se sirve frío y en bandeja de plata
Leire Barazea
- [itzul] La venganza es un plato que se sirve frío y en bandeja de plata
Ales Bengoetxea
- [itzul] itzultzaile baten bila
Berasategi Zurutuza, Joxe M.
- [itzul] Mieux informé on est plus forte
Berasategi Zurutuza, Joxe M.
- [itzul] "Captación de vivienda"
Berasategi Zurutuza, Joxe M.
- [itzul] Enejenar...
Berasategi Zurutuza, Joxe M.
- [itzul] Preparatorio e Ingreso de Bachillerato
Berasategi Zurutuza, Joxe M.
- [itzul] MacBook Air salgai
Koldo Biguri
- [itzul] Copia adeverada/adverada
EGUILUZ UGARRIZA, Jose Ramon
- [itzul] 'Azkenaldian euskarara itzulitako literatura: bideak, joerak eta esperientziak' ikastaroa Udako Ikastaroetan
EIZIE
- [itzul] «Itzultzaileentzako fiskalitatea» ikastaroa, izena emateko epea zabalik
EIZIE
- [itzul] «Testuaren koherentzia eta kohesioa: zenbait baliabide» ikastaroa, izena emateko epea zabalik
EIZIE
- [itzul] Literatura Unibertsala - Itzulpen-lehiaketa 2013
EIZIE
- [itzul] Preparatorio e Ingreso de Bachillerato
ETXEZARRETA AIZPURU, Ramon
- [itzul] <!A!>(e)k itxita egon beharko luke
Gotzon Egia
- [itzul] <!A!>(e)k itxita egon beharko luke
Gotzon Egia
- [itzul] Refranero multilingüe
Gotzon Egia
- [itzul] venta a pie y venta con manta
Gotzon Egia
- [itzul] tres en uno
Gotzon Egia
- [itzul] Le Robert
Gotzon Egia
- [itzul] Le Robert
Gotzon Egia
- [itzul] Le Robert
Mikel Elorza
- [itzul] Le Robert
Mikel Elorza
- [itzul] Kolaboratzaileak behar ditugu
Garikoitz Etxebarria
- [itzul] Askegunea
Alfontso Mujika Etxeberria
- [itzul] Zalantza
Alfontso Mujika Etxeberria
- [itzul] Askegunea
Juan Garzia Garmendia
- [itzul] Fwd: Diru laguntzak itzulpenetarako
Mikel Gartzia
- [itzul] Dejar buen sabor de boca
Mikel Gartzia
- [itzul] sistema (de basuras) contenedorizado (lehen contenorizado)
Mikel Haranburu
- [itzul] Low-cost
Mikel Haranburu
- [itzul] Preparatorio e Ingreso de Bachillerato
Mikel Haranburu
- [itzul] tres en uno
Inma
- [itzul] tres en uno
Inma
- [itzul] Preparatorio e Ingreso de Bachillerato
Inaki Inurrieta
- [itzul] "Captación de vivienda"
Patricia Jorge Kuartango
- [itzul] "Captación de vivienda"
Patricia Jorge Kuartango
- [itzul] Esaldi korapilatsua
Patricia Jorge Kuartango
- [itzul] venta a pie y venta con manta
Patricia Jorge Kuartango
- [itzul] venta a pie y venta con manta
Patricia Jorge Kuartango
- [itzul] Mieux informé on est plus forte
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
- [itzul] "campeonato indoor enganche"
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
- [itzul] Dejar buen sabor de boca
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
- [itzul] Proba: bat, bi...
Agustin Otsoa Eribeko Landa
- [itzul] sistema (de basuras) contenorizado
Leire
- [itzul] Askegunea
Julian Maia
- [itzul] Askegunea
Julian Maia
- [itzul] miga de pan
Agurtzane Mallona
- [itzul] miga de pan
Agurtzane Mallona
- [itzul] Askegunea
Diego Martiartu
- [itzul] ItzuL Mezu-Bilduma, 108 bilduma, 3. zenbakia
Diego Martiartu
- [itzul] Mieux informé on est plus forte
Gilen Mejuto
- [itzul] miga de pan
Gilen Mejuto
- [itzul] miga de pan
Mendicute, Josu (nv11)
- [itzul] Askegunea
Irene Hurtado de Saratxo Mendieta
- [itzul] Low-cost
Laura Moragues
- [itzul] Low-cost
Laura Moragues
- [itzul] Low-cost
Laura Moragues
- [itzul] Dejar buen sabor de boca
Sara Muniozguren Ortiz
- [itzul] Low cost
Hasier Rekondo
- [itzul] Low-cost
Hasier Rekondo
- [itzul] Mieux informé on est plus forte
Belen Pikabea ITZULIKA SLL
- [itzul] Mieux informé on est plus forte
Belen Pikabea ITZULIKA SLL
- [itzul] Mieux informé on est plus forte
Dionisio Amundarain Sarasola
- [itzul] Dejar buen sabor de boca
Dionisio Amundarain Sarasola
- [itzul] sistema (de basuras) contenorizado
Itzultzailea - Eibarko Udala
- [itzul] sistema (de basuras) contenedorizado (lehen contenorizado)
Itzultzailea - Eibarko Udala
- [itzul] Askegunea
Xabier Armendaritz (Aixe, S. L.)
- [itzul] Low-cost
ZULUETA REAL DE ASUA, ANA LUZ
- [itzul] itzultzaile baten bila
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
- [itzul] Sistema de extracción mecánica a cubierta
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
- [itzul] Esaldi korapilatsua
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
- [itzul] Enejenar...
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
- [itzul] DB-SI
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
- [itzul] Zalantza
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
- [itzul] Zalantza
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
- [itzul] miga de pan
Gorka Azkarate Zubiaur
- [itzul] "campeonato indoor enganche"
Izaskun Zubitur
- [itzul] "Laboral kutxa"?
jon-agirre a bildua ej-gv.es
- [itzul] Askegunea
jon-agirre a bildua ej-gv.es
- [itzul] "Laboral kutxa"?
jon-agirre a bildua ej-gv.es
- [itzul] -(e)ko/-go
jon-agirre a bildua ej-gv.es
- [itzul] DB-SI
jon-agirre a bildua ej-gv.es
- [itzul] DB-SI
jon-agirre a bildua ej-gv.es
- [itzul] Preparatorio e Ingreso de Bachillerato
jon-agirre a bildua ej-gv.es
- [itzul] Preparatorio e Ingreso de Bachillerato
s-txintxurreta a bildua ej-gv.es
- [itzul] sistema (de basuras) contenorizado
inaki irazabalbeitia
- [itzul] Preparatorio e Ingreso de Bachillerato
inaki irazabalbeitia
- [itzul] Dejar buen sabor de boca
p-etxezarraga a bildua ivap.es
- [itzul] La venganza es un plato que se sirve frío y en bandeja de plata
kixmi
- [itzul] Preparatorio e Ingreso de Bachillerato
kixmi
- [itzul] Mieux informé on est plus forte
edurne.alegria a bildua luxinet.fr
- [itzul] itzultzaile baten bila
arrizabalaga van remoortere
- [itzul] DB-SI
imanol salegi
- [itzul] DB-SI
imanol salegi
- [itzul] <!A!>(e)k itxita egon beharko luke
SASA93 a bildua telefonica.net
- [itzul] <!A!>(e)k itxita egon beharko luke
SASA93 a bildua telefonica.net
- [itzul] <!A!>(e)k itxita egon beharko luke
SASA93 a bildua telefonica.net
- [itzul] miga de pan
musdeh a bildua terra.com
Azkenengo mezua:
Ast, Maiatza 30, 16:27:41, CEST 2013
Artxibatuta: Ast, Maiatza 11, 21:48:59, CEST 2017
Artxibo hau sortzeko
Pipermail 0.09 (Mailman edition) erabili da.