"2014-ko Uztaila" Izeneko Artxiboa. Mezuen ordena: gaia
Hasi: Ost, Uzt 2, 08:23:26, CEST 2014
Amaitu: Ost, Uzt 30, 15:04:32, CEST 2014
Mezuak: 108
- [itzul] "Comportamiento responsive"
Patricia Jorge Kuartango
- [itzul] "Comportamiento responsive"
Txopi
- [itzul] "Comportamiento responsive"
Patricia Jorge Kuartango
- [itzul] (gairik gabea)
Itzultzailea Ibarrako Udala
- [itzul] (gairik gabea)
Rey Escalera, Fernando (Itzultzailea:NAO/BON)
- [itzul] Albaitaritza klinikak jartzeko Jaurlaritzak - Aldundiak - udalak emondako araudirik ?
Garikoitz Etxebarria
- [itzul] Asfalto impreso
Inazio Usarralde
- [itzul] Asfalto impreso
Josu Garate
- [itzul] Asfalto impreso
Alfontso Mujika Etxeberria
- [itzul] Asfalto impreso
Inazio Usarralde
- [itzul] Asfalto impreso
Ainhoa Hualde
- [itzul] Basket mundiala dala-eta Termcaten lana
Garikoitz Etxebarria
- [itzul] contra-laminada
ITZULIZ ITZULPEN ZERBITZUA
- [itzul] contra-laminada
SASA93 a bildua telefonica.net
- [itzul] Convertir en un hecho
idoitxu
- [itzul] Convertir en un hecho
Pedro Mari Etxezarraga
- [itzul] Convertir en un hecho
Euxebe Portugal
- [itzul] Convertir en un hecho
SASA93 a bildua telefonica.net
- [itzul] Convertir en un hecho
Euxebe Portugal
- [itzul] Convertir en un hecho
SASA93 a bildua telefonica.net
- [itzul] Convertir en un hecho
Alfontso Mujika Etxeberria
- [itzul] Convertir en un hecho
Pedro Mari Etxezarraga
- [itzul] Crudivegano
Maddi Egia
- [itzul] Crudivegano
Bakartxo ARRIZABALAGA
- [itzul] Crudivegano
Maddi Egia
- [itzul] Crudivegano
Xabier Aristegieta
- [itzul] Crudivegano
Maddi Egia
- [itzul] Crudivegano
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
- [itzul] cuatro en raya
Josu Garate Golmayo
- [itzul] cuatro en raya
Euxebe Portugal
- [itzul] cuatro en raya
Josu Garate Golmayo
- [itzul] cuatro en raya
Taberna Irazoqui, Miguel (Itzultzailea:NAO/BON)
- [itzul] cuatro en raya
Josu Garate Golmayo
- [itzul] cuatro en raya
Alberto Martinez de la Cuadra
- [itzul] cuatro en raya
Josu Garate Golmayo
- [itzul] cuatro en raya
Bakartxo ARRIZABALAGA
- [itzul] cuatro en raya
Josu Garate Golmayo
- [itzul] desviación de poder y reserva...
Nekane Otamendi Artola
- [itzul] desviación de poder y reserva...
Nekane Otamendi Artola
- [itzul] EBEPeko 49-e artikulua itzulita euskarara?
Garikoitz Etxebarria
- [itzul] EBEPeko 49-e artikulua itzulita euskarara?
ETXEZARRETA AIZPURU, Ramon
- [itzul] EBEPeko 49-e artikulua itzulita euskarara?
ETXEZARRETA AIZPURU, Ramon
- [itzul] EBEPeko 49-e artikulua itzulita euskarara?
ETXEZARRETA AIZPURU, Ramon
- [itzul] El campo X está informado
Josu Garate Golmayo
- [itzul] El campo X está informado
Txopi
- [itzul] El campo X está informado
Josu Garate Golmayo
- [itzul] Erantzunkidetasun/Erantzukidetasun
ITZULIZ ITZULPEN ZERBITZUA
- [itzul] Erantzunkidetasun/Erantzukidetasun
Pedro Mari Etxezarraga
- [itzul] Erantzunkidetasun/Erantzukidetasun
SASA93 a bildua telefonica.net
- [itzul] esperantotik >eu >es
Itzultzailea - Eibarko Udala
- [itzul] Fwd: Orain Peyo / Agur Pello
Garikoitz Etxebarria
- [itzul] helbide aldaketa
Béatrice Ardoin - Lurraldea
- [itzul] homme du monde
Xabier Artola Zubillaga
- [itzul] homme du monde
Ekaitz Berg
- [itzul] homme du monde
Koldo Biguri
- [itzul] homme du monde
Bakartxo ARRIZABALAGA
- [itzul] homme du monde
Dionisio Amundarain Sarasola
- [itzul] homme du monde
Jose Agustin Arrieta
- [itzul] homme du monde
Juan Garzia Garmendia
- [itzul] homme du monde
kbiguri
- [itzul] homme du monde
Bakartxo ARRIZABALAGA
- [itzul] homme du monde
Ekaitz Berg
- [itzul] homme du monde
nerea
- [itzul] homme du monde
B. Oihartzabal
- [itzul] homme du monde
Xabier Artola Zubillaga
- [itzul] homme du monde
Bakartxo ARRIZABALAGA
- [itzul] homme du monde
Bakartxo ARRIZABALAGA
- [itzul] homme du monde
kbiguri
- [itzul] homme du monde
kbiguri
- [itzul] homme du monde
Bakartxo ARRIZABALAGA
- [itzul] homme du monde
Jose Agustin Arrieta
- [itzul] homme du monde
B. Oihartzabal
- [itzul] Hotmaileko testuak euskaraz (Lehen: Wordfast eta bihurrikeriak)
Txopi
- [itzul] ihartzea eta berrelkarketa, opor aurreko ariketa
Berasategi Zurutuza, Joxe M.
- [itzul] ihartzea eta berrelkarketa, opor aurreko ariketa
Ander Altuna-UEU
- [itzul] ihartzea eta berrelkarketa, opor aurreko ariketa
karlos del_olmo
- [itzul] Ingresos a distribuir de bienes adscritos
ITZULIZ ITZULPEN ZERBITZUA
- [itzul] Ingresos a distribuir de bienes adscritos
sanz.a1 a bildua aju.ej-gv.es
- [itzul] Ingresos a distribuir de bienes adscritos
BECERRA ITURGAITZ, Juan Mari
- [itzul] ItzuL Mezu-Bilduma, 122 bilduma, 5. zenbakia
Diego Martiartu
- [itzul] Konposta
Sergio Azkarate Beitia
- [itzul] Lan bat
ITZULIZ ITZULPEN ZERBITZUA
- [itzul] Lan bat
ITZULIZ ITZULPEN ZERBITZUA
- [itzul] Lienza
Hasier
- [itzul] Llegotardista
Garikoitz Etxebarria
- [itzul] Llegotardista
karlos del_olmo
- [itzul] Llegotardista
EGIA GOIENETXEA, Gotzon
- [itzul] Llegotardista
Agustin Otsoa Eribeko Landa
- [itzul] Llegotardista
Alberto Martinez de la Cuadra
- [itzul] Llegotardista
Juanjo Respaldiza
- [itzul] Llegotardista
Garikoitz Etxebarria
- [itzul] Llegotardista
Jon Aurre
- [itzul] Ongietorriari erantzunez
Beñat Sarasola Santamaría
- [itzul] Ongietorriari erantzunez
Pedro Mari Etxezarraga
- [itzul] Ongietorriari erantzunez
Alfontso Mujika Etxeberria
- [itzul] Ongietorriari erantzunez
Elixabete Perez Gaztelu
- [itzul] Plantas que soportan nuestro clima
idoitxu
- [itzul] Plantas que soportan nuestro clima
Pedro Mari Etxezarraga
- [itzul] Plantas que soportan nuestro clima
Euxebe Portugal
- [itzul] soutien-couplé/ ayuda asociada
Leire Lekuona Azpiazu
- [itzul] Transversalizar
ITZULIZ ITZULPEN ZERBITZUA
- [itzul] Transversalizar
Oyanguren Castañeira, Miren (Euskarabidea)
- [itzul] Tres en raya
Inaki Inurrieta
- [itzul] Wordfast eta bihurrikeriak
Iker Zaldua Zabalua
- [itzul] Wordfast eta bihurrikeriak
Elena Garcia Berasategi
- [itzul] Wordfast eta bihurrikeriak
Txopi
- [itzul] Yolanda Esparta Ciarrusta está ausente de la oficina.
Yolanda Esparta Ciarrusta
- [itzul] zibilez ezkontzeko aitorpen ereduak euskeraz?
Garikoitz Etxebarria
Azkenengo mezua:
Ost, Uzt 30, 15:04:32, CEST 2014
Artxibatuta: Ast, Maiatza 11, 21:49:01, CEST 2017
Artxibo hau sortzeko
Pipermail 0.09 (Mailman edition) erabili da.