"2010-ko Otsaila" Izeneko Artxiboa. Mezuen ordena: egilea
      
      Hasi: Al, Ots  1, 19:44:48, CET 2010
         Amaitu: Or, Ots 26, 10:43:12, CET 2010
         Mezuak: 239
     
- [itzul] ¿tú de qué vas?
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] 'como no podía ser de otra manera'
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] Carta blanca
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] Carta Blanca
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] "Zure joiak euro truke"
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] En el centro de todas las miradas
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] legeak
 
AZKARATE PEREZ, Mikel Gotzon
 - [itzul] Sociedad durmiente
 
AZKARATE PEREZ, Mikel Gotzon
 - [itzul] Sociedad durmiente
 
AZKARATE PEREZ, Mikel Gotzon
 - [itzul] wisdom of crowds
 
Eneko Agirre
 - [itzul] calle Tintorería
 
Aixe, S.L.
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Aixe, S.L.
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Aixe, S.L.
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Aixe, S.L.
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Aixe, S.L.
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Aixe, S.L.
 - [itzul] En el centro de todas las miradas
 
Aixe, S.L.
 - [itzul] 'como no podía ser de otra manera'
 
Arana, Ander
 - [itzul] sobrerrecorrido
 
Eneko Gotzon Ares
 - [itzul] flavescencia dorada
 
Eneko Gotzon Ares
 - [itzul] (gairik gabea)
 
Eneko Gotzon Ares
 - [itzul] En el centro de todas las miradas
 
Eneko Gotzon Ares
 - [itzul] (gairik gabea)
 
Aristegieta, Xabier
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Aristegieta, Xabier
 - [itzul] 'como no podía ser de otra manera'
 
Aristegieta, Xabier
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Aristegieta, Xabier
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
Aristegieta, Xabier
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
Aristegieta, Xabier
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Mari Karmen Etxabe Arkamendi
 - [itzul] webguneen aurrekontua zela egin
 
Nuria Fdz. de Arroiabe
 - [itzul] webguneen aurrekontua zela egin
 
Nuria Fdz. de Arroiabe
 - [itzul] Reenviar: webguneen aurrekontua zela egin
 
Nuria Fdz. de Arroiabe
 - [itzul] calle Tintorería
 
Laxaro Azkune
 - [itzul] calle Tintorería
 
Laxaro Azkune
 - [itzul] (gairik gabea)
 
Laxaro Azkune
 - [itzul] Arte Ederren, Arte Ederretako ala Arte Eder Museoa?
 
Joxe Mari Berasategi
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Maitane Diez
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Maitane Diez
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Maitane Diez
 - [itzul] sobrerrecorrido
 
Aitor Duñabeitia
 - [itzul] Beneficio de la duda
 
EGIA GOIENETXEA, Gotzon
 - [itzul] "Kopuruak eta kantitateak" artikulua 2tzuL blogean
 
EIZIE
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
ERRASTI ARAMBARRI, Iñigo
 - [itzul] sobrerrecorrido
 
Gotzon Egia
 - [itzul] sobrerrecorrido
 
Gotzon Egia
 - [itzul] flavescencia dorada
 
Gotzon Egia
 - [itzul] (gairik gabea)
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Ertzilla
 
Gotzon Egia
 - [itzul] legeak
 
Gotzon Egia
 - [itzul] legeak
 
Gotzon Egia
 - [itzul] "legeak" eta gizalegea
 
Gotzon Egia
 - [itzul] AZUR
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Wordekin arazoa
 
Gotzon Egia
 - [itzul] AZUR
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Emprender (berriro ere bueltaka)
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Wordfast eta OpenOffice
 
Gotzon Egia
 - [itzul] 'como no podía ser de otra manera'
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Sociedad durmiente
 
Gotzon Egia
 - [itzul] webguneen aurrekontua zela egin
 
Gotzon Egia
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Gotzon Egia
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Euskalbar desagertuta
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Euskalbar desagertuta
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Euskalbar desagertuta
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Refranero multilingue
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Genero indarkeria
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Genero indarkeria
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Genero indarkeria
 
Gotzon Egia
 - [itzul] flavescencia dorada
 
Eiguren Gandarias, Jone Miren
 - [itzul] Fuego amigo
 
Mikel Elorza
 - [itzul] flavescencia dorada
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] despedida de soltero
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] página en cuarto
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] FLOV eta arte grafikoak
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Ertzilla
 
Correo Euskera
 - [itzul] AZUR
 
Elhuyar Fundazioa
 - [itzul] Emprender (berriro ere bueltaka)
 
Elhuyar Fundazioa
 - [itzul] página en cuarto
 
Elhuyar Fundazioa
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
Elhuyar Fundazioa
 - [itzul] Wordekin arazoa
 
Elena Garcia
 - [itzul] Wordekin arazoa
 
Elena Garcia
 - [itzul] WORFASTEKIN ARAZOAK
 
Elena Garcia
 - [itzul] webguneen aurrekontua zela egin
 
Asier Sarasua Garmendia
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Juan Garzia Garmendia
 - [itzul] 'como no podía ser de otra manera'
 
Juan Garzia Garmendia
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Juan Garzia Garmendia
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Juan Garzia Garmendia
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Juan Garzia Garmendia
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
Juan Garzia Garmendia
 - [itzul] Emprender (berriro ere bueltaka)
 
Bittor Hidalgo
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Bittor Hidalgo
 - [itzul] Fuego amigo
 
Aitziber Iartza
 - [itzul] (gairik gabea)
 
Irizar, Ander
 - [itzul] "legeak" eta gizalegea
 
Irizar, Ander
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Irizar, Ander
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Irizar, Ander
 - [itzul] Carta blanca
 
Irizar, Ander
 - [itzul] VVAA
 
Stella Iturbide
 - [itzul] VVAA
 
Stella Iturbide
 - [itzul] Euskalbar desagertuta
 
Julen
 - [itzul] flavescencia dorada
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] legeak
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] legeak
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Fuego amigo
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Arte Ederren, Arte Ederretako ala Arte Eder Museoa?
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] (gairik gabea)
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] (gairik gabea)
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Jone Aldamiz Echebarria Leizaola
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Jone Aldamiz Echebarria Leizaola
 - [itzul] Genero indarkeria
 
Jone Aldamiz Echebarria Leizaola
 - [itzul] AZUR
 
AINARA MAIA
 - [itzul] AZUR
 
AINARA MAIA
 - [itzul] AZUR
 
AINARA MAIA
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
AINARA MAIA
 - [itzul] Emprender (berriro ere bueltaka)
 
Julian Maia
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Gerardo Markuleta
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Gerardo Markuleta
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Gerardo Markuleta
 - [itzul] confiabilidad
 
Ana Martin
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Xabier Mendiguren
 - [itzul] despedida de soltero
 
Xabier Mendiguren
 - [itzul] GEM-TEA
 
Itziar Navarro
 - [itzul] WORFASTEKIN ARAZOAK
 
Ortzuri Olaetxea
 - [itzul] WORFASTEKIN ARAZOAK
 
Ortzuri Olaetxea
 - [itzul] Carta blanca
 
Jose Ramon Bilbao Otaola
 - [itzul] Carta blanca
 
Jose Ramon Bilbao Otaola
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] despedida de soltero
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Sociedad durmiente
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] confiabilidad
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Sistema de Interconexión Bursátil
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Tecnologías deslizantes
 
Paúl Picado
 - [itzul] calle Tintorería
 
Paúl Picado
 - [itzul] Wordekin arazoa
 
Paúl Picado
 - [itzul] Wordekin arazoa
 
Paúl Picado
 - [itzul] webguneen aurrekontua zela egin
 
Paúl Picado
 - [itzul] webguneen aurrekontua zela egin
 
Paúl Picado
 - [itzul] webguneen aurrekontua zela egin
 
Paúl Picado
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Rey Escalera, Fernando (Itzultzailea:NAO/BON)
 - [itzul] calle Tintorería
 
Garikoitz Knörr de Santiago
 - [itzul] sobrerrecorrido
 
Sebas
 - [itzul] Tecnologías deslizantes
 
Sebas
 - [itzul] joroba de polichinela
 
Sebas
 - [itzul] Tecnologías deslizantes
 
Sebas
 - [itzul] legeak
 
Sebas
 - [itzul] AZUR
 
Taberna Irazoqui, Miguel (Itzultzailea:NAO/BON)
 - [itzul] despedida de soltero
 
Taberna Irazoqui, Miguel (Itzultzailea:NAO/BON)
 - [itzul] 'como no podía ser de otra manera'
 
Euskara Teknikaria - Mutrikuko Udala
 - [itzul] sobrerrecorrido
 
Itzultzailea  - Eibarko Udala
 - [itzul] sobrerrecorrido
 
Itzultzailea  - Eibarko Udala
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
Itzultzailea  - Eibarko Udala
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Itzultzailea  - Eibarko Udala
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
Itzultzailea  - Eibarko Udala
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
Itzultzailea  - Eibarko Udala
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
Itzultzailea  - Eibarko Udala
 - [itzul] AZUR
 
Xan
 - [itzul] (gairik gabea)
 
Iker Zaldua Zabalua
 - [itzul] página en cuarto
 
Iker Zaldua Zabalua
 - [itzul] página en cuarto
 
Iker Zaldua Zabalua
 - [itzul] página en cuarto
 
Iker Zaldua Zabalua
 - [itzul] Euskalbar desagertuta
 
Iker Zaldua Zabalua
 - [itzul] Wordekin arazoa
 
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] Wordekin arazoa
 
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] Wordekin arazoa
 
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] Emprender (berriro ere bueltaka)
 
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] Wordfast eta OpenOffice
 
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] En el centro de todas las miradas
 
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] Beneficio de la duda
 
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] GEM-TEA
 
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] ItzuL Mezu-Bilduma, 69 bilduma, 16. zenbakia
 
Diego Martiartu Zugasti
 - [itzul] joroba de polichinela
 
amitza2
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
amitza2
 - [itzul] despedida de soltero
 
amitza2
 - [itzul] despedida de soltero
 
amitza2
 - [itzul] Emprender (berriro ere bueltaka)
 
amitza2
 - [itzul] 'como no podía ser de otra manera'
 
Ales_Bengoetxea a bildua donostia.org
 - [itzul] Genero indarkeria
 
Ales_Bengoetxea a bildua donostia.org
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Wordfast eta OpenOffice
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] página en cuarto
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] página en cuarto
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Carta blanca
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] webguneen aurrekontua zela egin
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] webguneen aurrekontua zela egin
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] webguneen aurrekontua zela egin
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] WORFASTEKIN ARAZOAK
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] "Zure joiak euro truke" ontzat emango zenukete?
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Mezu hau eta ____ eranskinak
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] wisdom of crowds
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] FLOV eta arte grafikoak
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Ertzilla
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Ertzilla
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Ertzilla
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] ¿tú de qué vas?
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] (gairik gabea)
 
martin-rezola a bildua ej-gv.es
 - [itzul] legeak
 
martin-rezola a bildua ej-gv.es
 - [itzul] "legeak" eta gizalegea
 
martin-rezola a bildua ej-gv.es
 - [itzul] legeak
 
martin-rezola a bildua ej-gv.es
 - [itzul] 'como no podía ser de otra manera'
 
martin-rezola a bildua ej-gv.es
 - [itzul] wisdom of crowds
 
martin-rezola a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Emprender (berriro ere bueltaka)
 
vegiluz a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Genero indarkeria
 
sara a bildua euskal.deusto.es
 - [itzul] VVAA
 
kris glass
 - [itzul]  Sistema de Interconexión Bursátil
 
BERBA iratxe ormatza imatz
 - [itzul] Sistema de Interconexión Bursátil
 
BERBA iratxe ormatza imatz
 - [itzul] Euskalbar desagertuta
 
irati-maranon a bildua ivap.es
 - [itzul] 'como no podía ser de otra manera'
 
o-lertxundi a bildua ivap.es
 - [itzul] HELP
 
lide iparragirre  mercero
 - [itzul] (gairik gabea)
 
nazkarate a bildua nazkarate.jazztel.es
 - [itzul] (gairik gabea)
 
nazkarate a bildua nazkarate.jazztel.es
 - [itzul] Euskalbar desagertuta
 
jon sanchez
 - [itzul] Euskalbar desagertuta
 
jon sanchez
 - [itzul] GEM-TEA
 
SASA93 a bildua telefonica.net
 - [itzul] FLOV eta arte grafikoak
 
nere txuk
 - [itzul] FLOV eta arte grafikoak
 
nere txuk
 - [itzul] Emprender (berriro ere bueltaka)
 
enrique umaran
 - [itzul] Emprender (berriro ere bueltaka)
 
enrique umaran
 - [itzul] Hartas de aguantar
 
enrique umaran
 - [itzul] despedida de soltero
 
zorion zamakola
 - [itzul] despedida de soltero
 
zorion zamakola
 - [itzul] 'como no podía ser de otra manera'
 
zorion zamakola
    
 
    
      Azkenengo mezua: 
       Or, Ots 26, 10:43:12, CET 2010
    Artxibatuta: Ast, Maiatza 11, 21:48:53, CEST 2017
    
   
     
     
     Artxibo hau sortzeko
     Pipermail 0.09 (Mailman edition) erabili da.