"2004-ko Azaroa" Izeneko Artxiboa. Mezuen ordena: haria
Hasi: As, Aza 2, 10:41:48, CET 2004
Amaitu: As, Aza 30, 19:02:50, CET 2004
Mezuak: 453
- [itzul] "Provocar lo temido"
Patxi Angulo
- [itzul] Videoportero
Garbine
- [itzul] dirección vocal
izaskun gracia
- [itzul] Haurreskola ala haur eskola?
Sergio Azkarate
- [itzul] RV: Videoportero
Garbine
- [itzul] EtnoMet webloga
Kepa Diegez
- [itzul] Photoshop ikastaroa euskaraz
Jabier Zabaleta
- [itzul] Elikagaiak eta edergaiak
NEREA (Euskara)
- [itzul] Arte grafikoetako ikastaroa, Madrilen
Aixe, S.L.
- [itzul] mozioa: udalbiltzari buruzkoa
Inma Eguen
- [itzul] actilla
Kulturgintza
- [itzul] esku onetan
Leire Mendizabal
- [itzul] Bosgarren txahala bezala gelditu
Rey Escalera, Fernando (Traductor BON)
- [itzul] Pindaro
Koro Zumalabe
- [itzul] biotopo protegido
j-eiguren a bildua ej-gv.es
- [itzul] Quitamiedos
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
- [itzul] Pagemaker, QuarkXpress...
Josebe Etxebarria
- [itzul] Atools doako tresnaren bertsio berria
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
- [itzul] Menores de 16 años
Paúl Picado
- [itzul] lelo bat itzuli?
Amaia Imaz Clemente
- [itzul] Laguntza eske
Josemari Navascués
- [itzul] Euskararen kalitatea, eta kalitate-kontrola
Luistxo Fernandez
- [itzul] performer
odriozola a bildua euskalerria.org
- [itzul] Zalantzak
L. Azkune
- [itzul] emprendizaje
Itzultzailea - Eibarko Udala
- [itzul] Samuel Johnson
vegiluz a bildua ej-gv.es
- [itzul] (ez du gairik)
Maite Egiguren
- [itzul] "Día internacional contra la violencia hacia las mujeres"
Ritxi Lizartza
- [itzul] Dorada
jon-agirre a bildua ej-gv.es
- [itzul] musika
Garbine
- [itzul] "Ficha de derivacion"
Itzulpen Zerbitzua
- [itzul] Ez du zerikusirik
GUREAN BAI - Merkataritza
- [itzul] autobidea/autopista
Miren Imaz Goenaga
- [itzul] Epitafioak
Irati Maranon
- [itzul] carácter justiciable
Agurtzane Mallona
- [itzul] mozio baten itzulpena
Jon Joseba Goikoetxea Mujika
- [itzul] Sistemaren okerra
LALA POWER
- [itzul] Manos Libres
Paúl Picado
- [itzul] harizko(ko) prakak
Xabier Mendiguren
- [itzul] ley de punto final
di-da
- [itzul] desguaces
Garbine
- [itzul] BEZ kontuak
Paúl Picado
- [itzul] olioa
j-eiguren a bildua ej-gv.es
- [itzul] antolatua/antolatuta
Paúl Picado
- [itzul] RE: ItzuL Mezu-Bilduma, 6 bilduma, 21. zenbakia
"Arbizu Barona, Víctor"
- [itzul] kaka zaharra
Joserra_Beloki a bildua donostia.org
- [itzul] film baten izena
Susana Preboste
- [itzul] deslocalización (de empresas)
xabier-pascual a bildua ej-gv.es
- [itzul] poner el cascabel al gato
Itzultzailea - Eibarko Udala
- [itzul] Lan alorreko legeria
Gotzon Egia
- [itzul] Frantziako legeak
Gotzon Egia
- [itzul] Esku libreak
Josemari Navascués
- [itzul] condenar de forma solidaria
Amaia Imaz Clemente
- [itzul] Lurzoruaren Legea
eugorosp a bildua ej-gv.es
- [itzul] Ekoizpen eta Elikadura EkologikoAREN...EN?
Arrizabalaga, Bakartxo
- [itzul] Ekoizpen ete Elikadura EkologikoAK ala A?
Arrizabalaga, Bakartxo
- [itzul] INFORMATIKA KONTUAK
euskera
- [itzul] RV: Ekoizpen ete Elikadura EkologikoAK ala A?
Garmendia, Mikel
- [itzul] zabaltzea sustatzea
Arin-arin
- [itzul] Behobia
Inaxio Usarralde
- [itzul] Balore/balio
Paúl Picado
- [itzul] Lurzoruaren Legea eta EIZIE
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
- [itzul] "Vidas en positivo"
gazte-ko a bildua pangea.org
- ER: [itzul] "Vidas en positivo"
ITZULTZAILEA (EUSKARA)
- [itzul] Gipuzkoako kaletegi elebidunak
Luistxo Fernandez
- RV: [itzul] INFORMATIKA KONTUAK
z-intxaurraga a bildua ej-gv.es
- [itzul] arin-arin
Arin-arin
- [itzul] matematika
jon-agirre a bildua ej-gv.es
- [itzul] Agenda 21
Debako Euskara Saila
- [itzul] Cama nido
Nerea Alzelai
- [itzul] monopuesto
GUREAN BAI - Merkataritza
- [itzul] Trimestral
Paúl Picado
- RV: [itzul] monopuesto
GUREAN BAI - Merkataritza
- [itzul] Neocueva
Paúl Picado
- [itzul] adimen-adinak: "morones", "imbéciles" e "idiotas "?=
jon pertica acha
- [itzul] Antologiarako
Leire Mendizabal
- [itzul] Percepcion salarial
Paúl Picado
- [itzul] Sonetoa
L. Azkune
- [itzul] plan de choque
jberriotxoa
- [itzul] Picos de Europa
Agurtzane Mallona
- [itzul] Ez "negutegi" ez "El gallo"
Gari
- [itzul] Optima
Gotzon Egia
- [itzul] Itzultzaile hasi berria
jon-agirre a bildua ej-gv.es
- [itzul] Bilboko udalekoentzat, batez ere
jberriotxoa
- [itzul] Bilbao ESTimula
Paúl Picado
- ER: [itzul] Re: Bilbao ESTimula
ITZULTZAILEA (EUSKARA)
- [itzul] Lan eskaintza
EIZIE
- [itzul] rabihorcado eta lobo marino peletero
Aitziber Eizagirre Arin
- [itzul] pr ácticamente imposible
odriozola a bildua euskalerria.org
- ER: [itzul] pr ácticamente imposible
ITZULTZAILEA (EUSKARA)
- [itzul] Jaiak bai eta jaiak ere bai
Terminologia BITEZ LOGOS
- [itzul] tolerancia cero
ITZULTZAILEA (EUSKARA)
- [itzul] Ciudad del Cabo
Paúl Picado
- [itzul] Zalantza
Josemari Navascués
- [itzul] Calidad en Destino
Itzuliz
- [itzul] idea empresarial novedosa
Xabier Lozano
- [itzul] Noticias a granel
L. Azkune
- [itzul] Dpto. De Estudio de Ocio de la Universidad de Deusto
jberriotxoa
- Fw: [itzul] Calidad en Destino
Itzuliz
- [itzul] durante este 2005 que comienza
Xabier Lozano
- [itzul] RE: Juegos de suerte, envite o azar.
Asier Sanz Ugarte
- [itzul] Sukalde-Ostalaritzako hiztegia
Paúl Picado
- [itzul] puntuación de corte
jon pertica acha
- [itzul] pactan, convienen y otorgan:
Jon Joseba Goikoetxea Mujika
- [itzul] empleo
Silvia García
- [itzul] Comedy
odriozola a bildua euskalerria.org
- [itzul] Europa a la carta
GUREAN BAI - Merkataritza
- [itzul] "akoltxatua"
odriozola a bildua euskalerria.org
- [itzul] RE: Zalantza: Inozo hutsa
"Arbizu Barona, Víctor"
- [itzul] Ateraz/atereaz gero
Paúl Picado
- [itzul] Patata panadera
Paúl Picado
- [itzul] desglosado
Inma Eguen
- [itzul] jabetza nahitaez kentzea
Inma Eguen
- [itzul] no sabe no contesta
Agurtzane Mallona
- [itzul] pacto entre caballeros
maria
- [itzul] Bicicletero
Itzuliz
- [itzul] Corar
Paúl Picado
- [itzul] fango
GUREAN BAI - Merkataritza
- [itzul] mingulina
GUREAN BAI - Merkataritza
- [itzul] piernas cansadas
GUREAN BAI - Merkataritza
Azkenengo mezua:
As, Aza 30, 19:02:50, CET 2004
Artxibatuta: Ast, Maiatza 11, 21:48:39, CEST 2017
Artxibo hau sortzeko
Pipermail 0.09 (Mailman edition) erabili da.