"2005-ko Apirila" Izeneko Artxiboa. Mezuen ordena: gaia
      
      Hasi: Or, Api  1, 08:59:09, CEST 2005
         Amaitu: Or, Api 29, 16:32:00, CEST 2005
         Mezuak: 414
     
- [itzul] "Bizkaiera eta bertoko euskara" irakasgaia
 
huisl108 a bildua ej-gv.es
 - [itzul] "Bizkaiera eta bertoko euskara" irakasgaia
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] "Bizkaiera eta bertoko euskara" irakasgaia
 
Gotzon Egia
 - [itzul] "Bizkaiera eta bertoko euskara" irakasgaia
 
txema
 - [itzul] "Bizkaiera eta bertoko euskara" irakasgaia
 
Gotzon Egia
 - [itzul] "Bizkaiera eta bertoko euskara" irakasgaia
 
txema
 - [itzul] "Bizkaiera eta bertoko euskara" irakasgaia
 
txema
 - [itzul] "Bizkaiera eta bertoko euskara" irakasgaia
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] "Bizkaiera eta bertoko euskara" irakasgaia
 
huisl108 a bildua ej-gv.es
 - [itzul] "irse de rositas"
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] "irse de rositas"
 
Paúl Picado
 - [itzul] "irse de rositas"
 
Ales_Bengoetxea a bildua donostia.org
 - [itzul] 'editing'
 
Igor Odriozola
 - [itzul] 'editing'
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul]  'editing'
 
Igor Odriozola
 - [itzul]  'editing'
 
Igor Odriozola
 - [itzul]  'editing'
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] (gairik gabea)
 
EGUILUZ UGARRIZA, Jose Ramon
 - [itzul] -tzen bukatu/-tze(a)z bukatu
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] ...conforme a derecho...
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] ...conforme a derecho...
 
Ana Cristina Puelles Valle
 - [itzul] ...conforme a derecho...
 
z-nikolas a bildua ej-gv.es
 - [itzul] ...conforme a derecho...
 
Alberto Martinez de la Cuadra
 - [itzul] ...conforme a derecho...
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] 18 años a su servicio
 
Inma Eguen
 - [itzul] 18 años a su servicio
 
Gotzon Egia
 - [itzul] 1931ko konstituzioa
 
aztiri
 - [itzul] 2% de descuento en gas
 
Itzuliz
 - [itzul] 2% de descuento en gas
 
EGUILUZ UGARRIZA, Jose Ramon
 - [itzul] 2% de descuento en gas
 
Itzuliz
 - [itzul] 2% de descuento en gas
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] 2% de descuento en gas
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] 2% de descuento en gas
 
Itzuliz
 - [itzul] 2% de descuento en gas
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] 2% de descuento en gas
 
txema
 - [itzul] 2% de descuento en gas
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] actividades paralelas
 
maria
 - [itzul] Aire viciado
 
arrizabalaga van remoortere
 - [itzul] Aire viciado
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Aire viciado
 
Ander Irizar
 - [itzul] Aketxe
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Aketxe
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Aketxe
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Aketxe
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] Aketxe
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Aketxe
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Aketxe
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] Aketxe
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Aketxe
 
URCELAY AGUIRRE, Joseba
 - [itzul] Aketxe
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] RE: Aketxe
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] Aketxe
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Aketxe
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Aketxe
 
URCELAY AGUIRRE, Joseba
 - [itzul] Aketxe
 
Alberto Martinez de la Cuadra
 - [itzul] Aketxe
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Aketxe
 
URCELAY AGUIRRE, Joseba
 - [itzul] Aketxe
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Aketxe
 
Alberto Martinez de la Cuadra
 - [itzul] Alemaneko zuzentzaile ortografikoa
 
Gotzon Egia
 - [itzul] A menos que se acuerde lo contrario de manera explicita...
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] A menos que se acuerde lo contrario de manera explicita...
 
Alberto Martinez de la Cuadra
 - [itzul] Antologia gehiago
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Antologia gehiago
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Antologia gehiago
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Antologiarako
 
inaki irazabalbeitia
 - [itzul] antologiarako
 
idoia arruti
 - [itzul] antologiarako
 
Alfontso Mujika
 - [itzul] antologiarako
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Re: antologiarako
 
Luistxo Fernandez
 - [itzul] antologiarako
 
Errea Cleix Inma
 - [itzul] Antologiarako
 
Kepa Diegez
 - [itzul] Antologiarako
 
Saroi Jauregi
 - [itzul] Antologiarako
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Antologiarako
 
Txema Agirre
 - [itzul] Antologiarako
 
itzulpena
 - [itzul] Antologiarako
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Antologiarako
 
Kepa Diegez
 - [itzul] Antologiarako
 
Gotzon Egia
 - [itzul] ANTOLOGIArako Erizaingo Zaila, bere horretan
 
Luistxo Fernandez
 - [itzul] ANTOLOGIArako Erizaingo Zaila, bere horretan
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Arauak ezin ikusi
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Arauak ezin ikusi
 
Inma Eguen
 - [itzul] Arauak ezin ikusi
 
Josu Zabaleta
 - [itzul] Arauak ezin ikusi
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] Arauak ezin ikusi
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] A sangre
 
jberriotxoa
 - [itzul] A sangre
 
Gotzon Egia
 - [itzul] A sangre
 
jberriotxoa
 - [itzul] Aspiración centralizada
 
Itzuliz
 - [itzul] Aspiración centralizada
 
Gotzon Egia
 - [itzul] aukera guztiak
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] Aukera Guztiak deklinatzen
 
GOIKOETXEA, IRATXE
 - [itzul] Aukera Guztiak delinatzen
 
Eneko Perez
 - [itzul] Aukera Guztiak delinatzen
 
tradu01
 - [itzul] Aukera Guztiak delinatzen
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Aukera Guztiak delinatzen
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Aukera Guztiak delinatzen
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] Aukera Guztiak delinatzen
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Aula de Cine
 
Legazpiko Udala - Euskara
 - [itzul] Aula de Cine
 
Karmele Etxabe Azkarate
 - [itzul] Aula de Cine
 
Itzulpenak
 - [itzul] Autoen inguruko terminologia
 
Mikel Elorza
 - [itzul] Autoen inguruko terminologia
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Barkatu
 
Karmele Etxabe Azkarate
 - [itzul] Beti eta berriro ere
 
arrizabalaga van remoortere
 - [itzul] Beti eta berriro ere
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Beti eta berriro ere
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Bidaia-aseguruak....
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] Bidaia-aseguruak....
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Bidaia-aseguruak....
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] Bidaia-aseguruak....
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Bidaia-aseguruak....
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Bi film
 
aztiri
 - [itzul] Bi film
 
ZULUETA REAL DE ASUA, ANA LUZ
 - [itzul] Biko / biaren taula
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Biko / biaren taula
 
Giltza-I=?ISO-8859-1?B?8Q==?=igo Roque
 - [itzul] Biko / biaren taula
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] Biko / biaren taula
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Biko / biaren taula
 
Asier Sarasua
 - [itzul] Biko / biaren taula
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Biko / biaren taula
 
Julian Maia
 - [itzul] Biko / biaren taula
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] biliteracidad
 
Jon Alonso
 - [itzul] biliteracidad
 
Giltza-I=?ISO-8859-1?B?8Q==?=igo Roque
 - [itzul] biliteracidad
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] biliteracidad
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] biliteracidad
 
Gotzon Egia
 - [itzul] C.E.I.....E.I.K....?
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] C.E.I.....E.I.K....?
 
Gotzon Egia
 - [itzul] C.E.I.....E.I.K....?
 
txema
 - [itzul] C.E.I.....E.I.K....?
 
Alfontso Mujika
 - [itzul] C.E.I.....E.I.K....?
 
Gotzon Egia
 - [itzul] C.E.I.....E.I.K....?
 
txema
 - [itzul] cantoautor
 
aztiri
 - [itzul] cantoautor
 
Sakanako AEK
 - [itzul] Casa de oficios
 
Paúl Picado
 - [itzul] castaños ibaia
 
maria
 - Re: [itzul] castaños ibaia
 
kortega
 - RE: [itzul] castaños ibaia
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - RE: [itzul] castaños ibaia
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] centro homologado de descontaminación
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] chapa colaborante
 
Paúl Picado
 - [itzul] chapa colaborante
 
Maite Egiguren
 - [itzul] Chapoteo
 
arrizabalaga van remoortere
 - [itzul] Chapoteo
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Chapoteo
 
Xabier Aristegieta
 - [itzul] Ciudadano Kane
 
aztiri
 - [itzul] Ciudadano Kane
 
Paúl Picado
 - [itzul] desguazar, desguace
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] desguazar, desguace
 
uxune
 - [itzul] Educar en valores
 
Itzuliz
 - [itzul] Educar en valores
 
garbine mendizabal
 - [itzul] Educar en valores
 
huisl108 a bildua ej-gv.es
 - [itzul] efecto lloroso
 
aztiri
 - [itzul] egitamua
 
Ayuntamiento Gordexola
 - [itzul] egitamua
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] egitamua
 
Xabier Aristegieta
 - [itzul] egitamua
 
Ayuntamiento Gordexola
 - [itzul] Empate
 
J. Antonio Gómez Uranga
 - [itzul] Empate
 
Sakanako AEK
 - [itzul] Empate
 
Aixe, S.L.
 - [itzul] Empate
 
Aixe, S.L.
 - [itzul] Empate
 
J. Antonio Gómez Uranga
 - [itzul] Empate
 
Berasategi Zurutuza, Joxe M.
 - [itzul] Empate
 
J. Antonio Gómez Uranga
 - [itzul] Empate
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] Empate
 
J. Antonio Gómez Uranga
 - [itzul] en-jp itzultzaileak eta euskara
 
Luistxo Fernandez
 - [itzul] enología
 
z-nikolas a bildua ej-gv.es
 - Re: [itzul] enología
 
Xabier Mendiguren
 - Re: [itzul] enología
 
Kulturgintza
 - RE: [itzul] enología
 
Alfontso Mujika
 - ER: [itzul] 'editing'
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul]  'editing'
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Aketxe
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Aketxe
 
jrbilbao a bildua bbk.es
 - ER: [itzul] A menos que se acuerde lo contrario de manera explicita...
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Antologiarako
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Empate
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Juan Garzia Garmendia
 - Re: ER: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Izaskun Salsidua
 - ER: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Eremu eta esparru
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Juan Garzia Garmendia
 - Re: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Izaskun Salsidua
 - ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Julian Maia
 - RE: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Julian Maia
 - RE: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - RE: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/D í	a
 
Patxi Petrirena
 - RE: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Itxaso Beitia
 - RE: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
EGUILUZ UGARRIZA, Jose Ramon
 - RE: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - ER: [itzul] Kolonbiako kafea
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Menos da una piedra
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Por cada X (cantidad) de Y
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Por cada X (cantidad) de Y
 
Paúl Picado
 - ER: [itzul] Por cada X (cantidad) de Y
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Por cada X (cantidad) de Y
 
Ales_Bengoetxea a bildua donostia.org
 - ER: [itzul] Primera arguitalpen (lehen: Ortotipografia)
 
Juan Garzia Garmendia
 - [itzul] ER: p úblico  y natural
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] ER: p úblico  y natural
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] ER: p úblico  y natural
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - ER: RE: ER: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Dí	a
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: RE: [itzul] público y natural
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Txokolatea dela eta.
 
UEMA Aizbea Renteria
 - ER: [itzul] Txokolatea dela eta.
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
Juan Garzia Garmendia
 - ER: [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
Juan Garzia Garmendia
 - [itzul] Eremu eta esparru
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Erizaingo Zailaren Gaineko Informazioa
 
Luistxo Fernandez
 - [itzul] Erizaingo Zailaren Gaineko Informazioa
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Erizaingo Zailaren Gaineko Informazioa
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Esaera zaharra
 
Karmele Etxabe Azkarate
 - [itzul] Esaera zaharra
 
Kepa Diegez
 - [itzul] Eskerrak emanez...
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] Eskerrik asko errusieraz
 
Xabier Mendiguren
 - [itzul] Eskerrik asko errusieraz
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Eskerrik asko errusieraz
 
txema
 - [itzul] Eskerrik asko errusieraz
 
Xabier Mendiguren
 - [itzul] especies oportunistas
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] especies oportunistas
 
txema
 - [itzul] especies oportunistas
 
Urtzi Ayesta
 - [itzul] estratificación cruzada en surco
 
Asier Sanz Ugarte
 - [itzul] estratificación cruzada en surco
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Euskarazko zinpeko itzultzaileak
 
Paúl Picado
 - [itzul] Euskarazko zinpeko itzultzaileak
 
Itzuliz
 - [itzul] Farmaziak zabaltzeko  dekretua
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul]  Farmaziak zabaltzeko dekretua
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul]  Farmaziak zabaltzeko dekretua
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Fiestas de la Juventud
 
Nafarroako Gazte Kontseilua
 - [itzul] Fiestas de la Juventud
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Fiestas de la Juventud
 
Oihana Mariezkurrena
 - [itzul] filmen izenak
 
Susana Preboste
 - [itzul] filmen izenak
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] filmen izenak
 
Garikoitz Etxebarria
 - Fw: [itzul] 2% de descuento en gas
 
Itzuliz
 - [itzul] Fw: procedencia
 
Itzuliz
 - [itzul] Fw: procedencia
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Fw: procedencia
 
Garikoitz Etxebarria
 - Fwd: Re: [itzul] Kale-izenak
 
Paúl Picado
 - [itzul] Google publizitaterik gabe (?)
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
Julian Maia
 - RE: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
URCELAY AGUIRRE, Joseba
 - RE: [itzul] Hasta 43.06 Eur/Día
 
URCELAY AGUIRRE, Joseba
 - [itzul] Hobe esan
 
Eskura(zaharra)
 - [itzul] Hobe esan
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] INDEMNIZACION POR DEMORA DE EQUIPAJE FACTURADO
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] INDEMNIZACION POR DEMORA DE EQUIPAJE FACTURADO
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] iter procedimental
 
Xabier Mendiguren
 - [itzul] iter procedimental
 
Agurtzane Mallona
 - [itzul] iter procedimental
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] ItzuLen postaria 
 
EIZIE
 - [itzul] RE: ItzuL Mezu-Bilduma, 10 bilduma, 47. zenbakia
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] RE: ItzuL Mezu-Bilduma, 11 bilduma, 27. zenbakia
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] Kale-izenak
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Kale-izenak
 
Ana Cristina Puelles Valle
 - [itzul] Kale-izenak
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] Kale-izenak
 
Imanol Zurutuza
 - [itzul] Kale-izenak
 
Paúl Picado
 - [itzul] Kale-izenak
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] Kale-izenak
 
Errea Cleix Inma
 - [itzul] RE: kale-izenak
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
garbine mendizabal
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
Pello_Goikoetxea a bildua donostia.org
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] Kaleetan jartzen diren errejistroetako tapak
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Kixote
 
Itzulpenak Itzulpen Zerbitzua
 - [itzul] Kixote
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Kixote, Kijote, ala Quixote?
 
Mikel Morris
 - [itzul] Kixote, Kijote, ala Quixote?
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Kixote, Kijote, ala Quixote?
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Kixote, Kijote, ala Quixote?
 
Mikel Morris
 - [itzul] Kixote, Kijote, ala Quixote?
 
Leire Mendizabal
 - [itzul] Kixote, Kijote, ala Quixote?
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Kixote, Kijote, Quixote
 
Mikel Morris
 - [itzul] Kixote, Kijote eta txokozalekeria
 
Mikel Morris
 - [itzul] Kixote, Kijote eta txokozalekeria
 
Etxezarreta
 - [itzul] Kixote, Kijote eta txokozalekeria
 
txema
 - [itzul] Kixote, Kijote eta txokozalekeria
 
Alfontso Mujika
 - [itzul] Kixote, Kijote eta txokozalekeria
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Kixote, Kijote eta txokozalekeria
 
Etxezarreta
 - [itzul] Kolonbiako kafea
 
Kepa Diegez
 - [itzul] Kolonbiako kafea
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Kolonbiako kafea
 
Xabier Aristegieta
 - [itzul] Kolonbiako kafea
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] kommutazio?
 
Xabier Mendiguren
 - [itzul] kommutazio?
 
Gilen Mejuto
 - [itzul] konmutazio ala kommutazio?
 
Mikel Morris
 - [itzul] konmutazio ala kommutazio?
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] konmutazio ala kommutazio?
 
Antton Gurrutxaga
 - [itzul] Lehentasuna... -en aldean?
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Lehentasuna... -en aldean?
 
GOIKOETXEA, IRATXE
 - [itzul] Lehentasuna... -en aldean?
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Lehentasuna... -en aldean?
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Lehentasuna... -en aldean?
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Lehentasuna... -en aldean?
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Los Inmortales
 
Paúl Picado
 - [itzul] Los Inmortales
 
GOIKOETXEA, IRATXE
 - [itzul] lurra erabat bustia eta arriskutsua zegoen
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] lurra erabat bustia eta arriskutsua zegoen
 
urmeneta
 - [itzul] lurra erabat bustia eta arriskutsua zegoen
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Menos da una piedra
 
Paúl Picado
 - [itzul] Menos da una piedra
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Menos da una piedra
 
Ales_Bengoetxea a bildua donostia.org
 - [itzul] Menos da una piedra
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Menos da una piedra
 
GOIKOETXEA, IRATXE
 - [itzul] Menos da una piedra
 
Julian Maia
 - [itzul] Menos da una piedra
 
Josu Zabaleta
 - [itzul] Menos da una piedra
 
Pello_Goikoetxea a bildua donostia.org
 - [itzul] Museoen izenak
 
Bakun
 - [itzul] Museoen izenak
 
Eguzkiñe Arbulu
 - [itzul] Museoen izenak
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Museoen izenak
 
tradu01
 - [itzul] Museoen izenak
 
URCELAY AGUIRRE, Joseba
 - [itzul] Museoen izenak
 
Berasategi Zurutuza, Joxe M.
 - [itzul] Naturaleza acelerada
 
Pello_Goikoetxea a bildua donostia.org
 - [itzul] neska lagun
 
Xabier Mendiguren
 - [itzul] neska lagun
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] neska lagun
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] obras dejadas de realizar
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] obras dejadas de realizar
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] obras dejadas de realizar
 
Gari
 - [itzul] obras dejadas de realizar
 
Julian Maia
 - [itzul] obras dejadas de realizar
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] obras dejadas de realizar
 
Pello_Goikoetxea a bildua donostia.org
 - [itzul] Officerako hizkuntz egiaztatzaileak non
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] Onenak eta txarrenak
 
GOIKOETXEA, IRATXE
 - [itzul] Onenak eta txarrenak
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Onenak eta txarrenak
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] Onenak eta txarrenak
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Onenak eta txarrenak sailkatuz
 
mikelhb a bildua teleline.es
 - [itzul]  Orain Mantxako herri  koxkor batean;	Lehen  Kixote, Kijote eta txokozalekeria
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Ortotipografia
 
Ion Leizeaga Arriaga
 - [itzul] Ortotipografia
 
huisl108 a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Ortotipografia
 
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
 - [itzul] osteodontoquerática
 
saioa uzkiano
 - [itzul] P.M.A. eta C.C.C.
 
"Arbizu Barona, Víctor"
 - [itzul] P.M.A eta C.C.C.
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] P.M.A eta C.C.C.
 
Paúl Picado
 - [itzul] p=?ISO-8859-1?B?+mJsaWNvIA==?=y natural
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] pluspetición
 
txema
 - [itzul] pluspetición
 
Gotzon Egia
 - Re: [itzul] pluspetición
 
txema
 - [itzul] Poisson d'avril
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Poisson d'avril
 
jberriotxoa
 - [itzul] Poisson d'avril
 
Garikoitz Etxebarria
 - [itzul] Por cada X (cantidad) de Y
 
Ales_Bengoetxea a bildua donostia.org
 - [itzul] Por cada X (cantidad) de Y
 
GOIKOETXEA, IRATXE
 - [itzul] Por cada X (cantidad) de Y
 
GOIKOETXEA, IRATXE
 - [itzul] Primera arguitalpen (lehen: Ortotipografia)
 
huisl108 a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Primera arguitalpen (lehen: Ortotipografia)
 
Terminologia BITEZ LOGOS
 - [itzul] procedencia
 
Itzuliz
 - [itzul] público y natural
 
Itzuliz
 - RE: [itzul] público y natural
 
Berasategi Zurutuza, Joxe M.
 - RE: RE: [itzul] público y natural
 
Itzultzailea - Eibarko Udala
 - [itzul] Quixote eta quikotekeriak
 
Mikel Morris
 - [itzul] Ratzinger
 
Gotzon Egia
 - [itzul] re-entry
 
Igor Odriozola
 - [itzul] re-entry
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] Romper en caso de emergencia eta beste bat
 
EGUILUZ UGARRIZA, Jose Ramon
 - [itzul] Romper en caso de emergencia eta beste bat
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] Romper en caso de emergencia eta beste bat
 
EGUILUZ UGARRIZA, Jose Ramon
 - RV: [itzul] Biko / biaren taula
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Seguro de Asistencia en Viaje...
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] Seguro de Asistencia en Viaje...
 
L-Arruti a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Siete maneras... (luzea)
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Sofa kontuak
 
Itzuliz
 - [itzul] Sofa kontuak
 
Xabier Mendiguren
 - [itzul] Sofa kontuak
 
Alitxu Larranaga
 - [itzul] Sofa kontuak
 
Julian Maia
 - [itzul] Spasivo ala spasiva?
 
Mikel Morris
 - [itzul] Spasivo ala spasiva?
 
txema
 - [itzul] Spasivo ala spasiva?
 
Urtzi Ayesta
 - [itzul] Todo incluído
 
Paúl Picado
 - Re: [itzul] Todo incluído
 
Kepa Diegez
 - [itzul] toki-erakunde eta antzekoak
 
maria
 - [itzul] toki-erakunde eta antzekoak
 
Antton Elosegi
 - [itzul] Toponimia
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Toponimia
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Txokolatea dela eta.
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] US$
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
aua a bildua ivap.es
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
Antton Gurrutxaga
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
Patxi Petrirena
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
Bittor Hidalgo
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
Alfontso Mujika
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
jon-agirre a bildua ej-gv.es
 - [itzul] Uztaila eta iraila bitartean
 
aua a bildua ivap.es
 - [itzul] Virgen del Rocío
 
EGUILUZ UGARRIZA, Jose Ramon
 - [itzul] Wordfast-en ikastaroa, Madrilen
 
Aixe, S.L.
 - [itzul] Wordfast-en ikastaroa, Madrilen
 
Izaskun Salsidua
 - [itzul] YaGoohoo!gle
 
Gotzon Egia
 - [itzul] Zalantza
 
L. Azkune
    
 
    
      Azkenengo mezua: 
       Or, Api 29, 16:32:00, CEST 2005
    Artxibatuta: Ast, Maiatza 11, 21:48:41, CEST 2017
    
   
     
     
     Artxibo hau sortzeko
     Pipermail 0.09 (Mailman edition) erabili da.